Informations
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

25jan17

English | Español | Русский


Lettre de l'Iran au sujet de la distribution par le Royaume-Uni, auprès de l'ONU, d'une lettre d'une entité impliquée dans des crimes et des violences en Syrie


Nations Unies
Conseil de sécurité

S/2017/68

Distr. générale
25 janvier 2017
Français
Original : anglais

Lettre datée du 24 janvier 2017, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des Nations Unies

D'ordre de mon gouvernement, et me référant à la lettre datée du 13 janvier 2017 adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies (S/2017/39), dans laquelle il demande la distribution de la lettre d'une entité impliquée dans des crimes et des violences en territoire syrien, j'appelle votre attention sur ce qui suit :

La communication de pareilles lettres constitue une prise de position en faveur des terroristes de la région de Ouadi Barada, principale source d'eau pour Damas, qui tentent de détruire des infrastructures essentielles et utilisent l'eau aux fins d'une tactique de guerre visant à faire pression sur la capitale et l'étouffer. En conséquence de cette pratique inhumaine, qui constitue une violation flagrante du droit international humanitaire, des millions de civils vivant dans la capitale sont privés d'eau depuis des semaines. Ce fait ignoble ne semble pas déranger l'auteur de la lettre susmentionnée. L'Iran a toujours condamné l'utilisation de ce genre de tactique, par qui que ce soit et où que ce soit, et s'est toujours déclarée opposée à de telles pratiques.

Le fait qu'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies véhicule de la propagande infondée à l'encontre d'un autre État Membre dans un document de l'Organisation et en demande la distribution est contraire aux buts et principes premiers de notre organisation.

Cela constitue également un détournement d'une pratique établie au sein du système des Nations Unies à des fins de calomnie et de déformation des faits, qui ne peut servir que des intérêts politiques à courte vue et des ambitions étriquées.

Il est impératif que l'ensemble des États Membres de l'Organisation des Nations Unies, et plus particulièrement les membres permanents du Conseil de sécurité, adoptent une stratégie responsable et sérieuse de lutte contre le terrorisme et l'extrémisme, qui sont les véritables menaces compromettant la paix et la sécurité dans la région.

Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Conseil de sécurité.

L'Ambassadeur,
Représentant permanent
(Signé) Gholamali Koshroo


Bookshop Donate Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 16Feb17 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.