Información | ||
Derechos | Equipo Nizkor
|
25ene17
Carta de Irán sobre la distribución por el Reino Unido, ante las Naciones Unidas, de una carta de una entidad involucrada en actos delictivos y de violencia en Siria
Naciones Unidas
Consejo de SeguridadS/2017/68
Distr. general
25 de enero de 2017
Español
Original: inglésCarta de fecha 24 de enero de 2017 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de la República Islámica del Irán ante las Naciones Unidas
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, en relación con la carta de fecha 13 de enero de 2017 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ante las Naciones Unidas (S/2017/39), en la que se solicitaba que se distribuyese la carta de una entidad involucrada en actos delictivos y de violencia en Siria, deseo señalar a su atención lo siguiente:
Enviar cartas de ese tipo no es otra cosa que tomar partido por esos terroristas presentes en la región de Wadi Barada, principal fuente de suministro de agua de Damasco, los cuales están tratando de destruir la infraestructura esencial y de utilizar el agua como táctica de guerra para presionar y asfixiar a la capital. Como resultado de esta práctica inhumana, que supone una clara violación del derecho internacional humanitario, millones de civiles que viven en la capital se han quedado sin agua durante semanas. Este horrible acto no parece incomodar al autor de la carta mencionada. El Irán siempre ha condenado el uso de ese tipo de tácticas por cualquiera, en cualquier lugar, y ha manifestado en todo momento su objeción a ellas.
El mero hecho de que un Estado Miembro de las Naciones Unidas presente esa clase de propaganda sin fundamento contra otro Estado Miembro y de que se distribuya como documento de la Organización es contrario a los propios propósitos y principios de las Naciones Unidas.
Este acto también constituye un uso inadecuado de una práctica establecida en las Naciones Unidas y su empleo para difundir mentiras y distorsionar hechos, algo que solo puede servir a intereses políticos de miras estrechas y enfoques de corto alcance.
Es indispensable que todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas, en especial los miembros permanentes del Consejo de Seguridad, adopten un enfoque serio y responsable a fin de concentrarse en el terrorismo y el extremismo, que son los verdaderos problemas que ponen en peligro la paz y la seguridad en la región.
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad.
(Firmado) Gholamali Khoshroo
Embajador
Representante Permanente
This document has been published on 16Feb17 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes. |