Información
Equipo Nizkor
        Tienda | Donaciones
Derechos | Equipo Nizkor       

18jul16

English | Français | Русский


Carta de Siria sobre los daños causados por los bombardeos de la coalición internacional contra infraestructuras sirias


Naciones Unidas
Consejo de Seguridad

S/2016/616

Distr. general
18 de julio de 2016
Español
Original: árabe

Cartas idénticas de fecha 14 de julio de 2016 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de la República Árabe Siria ante las Naciones Unidas

Siguiendo las instrucciones de mi Gobierno, me remito a nuestras cartas anteriores en que se le informa de los ataques llevados a cabo por la denominada coalición internacional, liderada por los Estados Unidos de América, contra el territorio de la República Árabe Siria, sus instalaciones de petróleo y gas y su infraestructura económica. Deseo informarle de que, una vez más, la coalición ha atacado deliberadamente la infraestructura de servicios bombardeando las instalaciones siguientes:

  • La estación de Malih en el campo petrolífero de Tanak, en la provincia de Deir Ezzor, el 29 de febrero de 2016;
  • La planta de gas de Deir Ezzor, en la provincia de Deir Ezzor, el 8 de marzo;
  • La planta de gas de Deir Ezzor, en la provincia de Deir Ezzor, el 8 de mayo;
  • La principal planta de recogida de gas en el campo petrolífero de Umar, en la provincia de Deir Ezzor, el 25 de junio.

Los repetidos bombardeos han causado enormes daños materiales y han destruido casi por completo algunas de esas instalaciones. Los ataques de la denominada coalición internacional han causado daños considerables a las instalaciones de petróleo y gas sirias, en particular en las provincias de Deir Ezzor, Al-Hasaka y Ar-Raqqa.

No contenta con esos ataques, la coalición ha puesto en peligro a la aviación civil al haber violado sus aeronaves el corredor aéreo G202. El 12 de mayo, dos aviones de reconocimiento pertenecientes a la denominada coalición cortaron el corredor aéreo entre la primera estación y Tall Ruwayhad en dos ocasiones sucesivas, la primera de las 10.11 horas a las 15.12 horas a una altitud de 10 km, y posteriormente de las 17.51 horas a las 21.14 horas a una altitud de 5 km. Cuatro drones cortaron también el corredor en la misma fecha, de las 14.14 horas a las 20.00 horas. Las aeronaves de la denominada coalición han violado también diariamente los corredores aéreos de Sawkan y Zalaf.

Los bombardeos de instalaciones e infraestructuras económicas por la fuerza aérea de la denominada coalición, junto con las medidas económicas coercitivas unilaterales que algunos Estados han impuesto al pueblo sirio, han exacerbado la difícil situación en que se encuentra el país. En vista de esos ataques reiterados y deliberados contra sus instalaciones petrolíferas y su economía, la República Árabe Siria se reserva el derecho de exigir a los Estados que participan en la coalición estadounidense que paguen una indemnización a Siria por los daños causados. Esa indemnización es un derecho consagrado en el derecho internacional. La República Árabe Siria insta a esos Estados a que pongan fin de inmediato a esas prácticas, que están destruyendo los recursos del pueblo sirio, prolongando la crisis y retrasando la recuperación. Pide también que se ponga fin de inmediato a todas las prácticas que ponen en peligro la seguridad de la aviación civil.

Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad.

(Firmado) Bashar Ja'afari
Embajador
Representante Permanente


Tienda Donaciones Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 25Aug16 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.