Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

13янв17

English | Français | Español


Письмо Постоянного представителя Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии при Организации Объединенных Наций от 13 января 2017 года на имя Председателя Совета Безопасности


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/2017/39

Distr.: General
13 January 2017
Russian
Original: English

Письмо Постоянного представителя Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии при Организации Объединенных Наций от 13 января 2017 года на имя Председателя Совета Безопасности

Имею честь препроводить Вам письмо Национальной коалиции сирийских революционных и оппозиционных сил от 11 января 2017 года (см. приложение).

Буду признателен Вам за распространение настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Совета Безопасности.

(Подпись) Мэттью Райкрофт


Приложение к письму Постоянного представителя Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии при Организации Объединенных Наций от 13 января 2017 года на имя Председателя Совета Безопасности

От имени Высшего комитета по переговорам и во исполнение просьбы Генерального координатора Комитета Рияда Хиджаба имею честь препроводить Вам письмо г-на Хиджаба от 11 января 2017 года (см. добавление). В своем письме г-н Хиджаб рассказывает о сложившемся в Вади-Бараде тяжелом положении.

(Подпись) Наджиб Гадбиан
Специальный представитель Сирийской национальной
коалиции при Организации Объединенных Наций


Добавление

[Подлинный текст на арабском языке]

Мы обращаемся к Вам, чтобы призвать Организацию Объединенных Наций и ее государства-члены незамедлительно принять меры в связи с тревожным и ухудшающимся положением в Вади-Бараде; осудить злодеяния, совершаемые Башаром Асадом и поддерживаемыми Ираном боевиками, действующими в Вади-Бараде; потребовать незамедлительного прекращения неизбирательных нападений на гражданских лиц и серьезных нарушений прав человека и норм международного гуманитарного права; а также настоятельно призвать к полному и незамедлительному соблюдению условий прекращения огня, которые, как утверждает режим, вступили в силу 29 декабря 2016 года.

За период, прошедший после 29 декабря 2016 года, когда теоретически начали действовать условия прекращения огня, режим и его союзники более 399 раз грубо нарушили их, в результате чего погиб по меньшей мере 271 человек. Наиболее вопиющие из этих нарушений были совершены против жителей районов Вади-Барады к западу от Дамаска, которых режим и поддерживаемые Ираном боевики подвергли серии безжалостных нападений, по сути ставших еще более агрессивными с тех пор, как якобы начали действовать условия прекращения огня. В частности, военно-воздушные силы режима подвергли источник Айн-эль-Фиджа и деревни Басима, Кафр-Зайт и Хусайния беспощадным и бесчеловечным ежедневным бомбардировкам с применением бочковых бомб, которые по своей природе имеют неизбирательное действие, тем самым бессовестно нарушив общепринятые нормы международного гуманитарного права. Мы также опасаемся того, что режим и его союзники продолжат свою давнюю практику преднамеренного нанесения ударов по объектам жизненно важной инфраструктуры региона. Нас особенно ужаснули сообщения о том, что в четверг, 5 января 2017 года, силы режима выпустили четыре ракеты с токсичным газообразным хлором по расположенной в Вади-Бараде деревне Басима, грубо нарушив обязанности сирийского режима как участника Конвенции по химическому оружию.

Численность населения Вади-Барады составляет более 100 000 человек. Каждый из них испытывает на себе последствия усиленных бомбардировок и беспрецедентной нехватки ресурсов, необходимых для удовлетворения базовых потребностей человека, включая продовольствие, воду, электричество и медикаменты. С середины 2015 года режим вынуждает жителей Вади-Барады сдаться, угрожая им голодом, и он прикрывается соглашением о прекращении огня, чтобы продолжить эту жестокую политику. Только за первые три дня предполагаемого действия условий прекращения огня из-за варварских действий режима перемещению подверглось порядка 1200 человек, а гуманитарное положение тех, кто остался, с каждым часом становится хуже.

Нарушения условий прекращения огня не ограничиваются злодеяниями, сопровождающимися бомбардировками гражданского населения, и включают воздушные удары по объектам, служащим для удовлетворения базовых потребностей человека. Режим и его союзники несут ответственность за уничтожение водонасосной станции в районе Айн-эль-Фиджи в Вади-Бараде, в результате которого около 5,5 миллиона человек остались без воды. Это создало серьезную угрозу для жизни людей, в частности для находящихся в уязвимом положении детей, которые подвергаются ужасающе высокому риску заражения водными инфекциями, так как им приходится использовать альтернативные неконтролируемые источники воды. Преднамеренная бомбардировка объекта системы водоснабжения в районе Айн-эль-Фиджи представляет собой тяжкое военное преступление, и необходимо привлечь режим к ответственности за это серьезное нарушение норм международного права.

Мы подчеркиваем, что до тех пор, пока сирийский режим и его союзники не положат конец своей политике жестокости и насилия, соглашение о прекращении огня будет держаться на волоске. Категорический отказ режима соблюдать условия перемирия подрывает основы этого соглашения и повлечет за собой провал очередной попытки прекращения огня.

В этой связи мы призываем Совет Безопасности Организации Объединенных Наций немедленно положить конец этим серьезным нарушениям норм международного права и привлечь виновных к ответственности. Мы обращаемся к Вам с просьбой не допустить того, чтобы эти бессовестные действия повлекли за собой провал очередного соглашения о прекращении огня, и вместо этого незамедлительно принять меры для того, чтобы дать сирийскому народу новую и небывалую надежду на возможность найти конструктивный путь к мирному урегулированию. Мы также призываем Организацию Объединенных Наций оказать поддержку в усилиях по выяснению обстоятельств произошедших в Вади-Бараде инцидентов в целях установления того, кто несет ответственность за совершение нарушений норм международного права против гражданского населения. Духом правосудия в Сирии должны руководить не безнаказанность, а принципы ответственности и верховенства права. Кроме того, мы просим незамедлительно обратить внимание на водный кризис, последствия которого испытывают на себе миллионы людей. Необходимо как можно скорее положить конец распространению заболеваний и страданиям, вызываемым этим кризисом, в частности путем обеспечения возможности для доставки гуманитарной помощи в соответствии с резолюцией 2254 (2015) Совета Безопасности.

Как и всегда, наши усилия сосредоточены на удовлетворении потребностей сирийского народа и преодолении стоящих перед нами огромных трудностей. Мы вновь заявляем о своей приверженности обеспечению политического урегулирования сирийского конфликта и соблюдения незыблемых норм права прав человека и международного гуманитарного права в Сирии. Мы рассчитываем на Ваше сотрудничество и помощь в усилиях по обеспечению долгожданного завершения этого насильственного конфликта.

(Подпись) Рияд Хиджаб
Генеральный координатор
Высший комитет по переговорам сирийских
революционных и оппозиционных сил


Bookshop Donate Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 02Feb17 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.