Information | ||
Derechos | Equipo Nizkor
|
11май16
Доклад миссии Совета Безопасности в Мали, Гвинею-Бисау и Сенегал
Организация Объединенных Наций
Совет БезопасностиS/2016/511
Distr.: General
11 May 2016
Russian
Original: EnglishДоклад миссии Совета Безопасности в Мали, Гвинею-Бисау и Сенегал
I. Введение
1. Письмом от 10 февраля 2016 года Председатель Совета Безопасности проинформировал Генерального секретаря о том, что Совет постановил направить миссию в Западную Африку (Мали, Гвинея-Бисау и Сенегал). Состав Миссии и круг ее ведения были сообщены Генеральному секретарю 3 марта 2016 года в письме Председателя Совета (S/2016/215) и изложены в приложениях I и II к настоящему докладу. Этап миссии в Мали проходил под руководством Постоянного представителя Франции при Организации Объединенных Наций Франсуа Делаттра и Постоянного представителя Сенегала при Организации Объединенных Наций Фоде Сека. Этап миссии в Гвинее -Бисау проходил под совместным руководством Постоянного представителя Анголы при Организации Объединенных Наций Ижмаэла Абраана Гашпара Мартинша и г-на Сека. Этапом миссии в Сенегале руководил г-н Гашпар Мартинш.
II. Мали
A. Справочная информация
2. Миссия Совета Безопасности явилась третьим посещением Мали членами Совета после их визитов в эту страну в октябре 2000 года (см. S/2000/992) и феврале 2014 года (см. S/2014/173). Согласно заявлению Совета для печати от 12 января 2016 года ее главная задача заключалась в подтверждении призыва Совета к незамедлительному достижению конкретного прогресса в деле осуществления Соглашения о мире и примирении в Мали и оценке ухудшившейся обстановки в плане безопасности, в том числе в центральных и южных районах Мали. Миссия преследовала также цель оценки прогресса в осуществлении резолюции 2227 (2015), в частности в наблюдении за выполнением договоренностей о прекращении огня, оказании добрых услуг и поддержке процесса примирения, в стабилизации и защите гражданского населения и в защите, охране и обеспечении безопасности персонала Организации Объединенных Наций, а также успехов и вызовов в деле развертывания Многопрофильной комплексной миссии Организации Объединенных Наций в Мали (МИНУСМА). Миссия взаимодействовала с широким кругом представителей правительства Мали, женских групп, Координационного совета движений Азавада (КСДА), коалиции вооруженных группировок «Платформа» и международного сообщества.
B. Встречи в Бамако, Мопти и Тимбукту
3. По их прибытии в Бамако 4 марта членов Совета Безопасности приветствовал министр иностранных дел, африканской интеграции и международного сотрудничества Абдулай Диоп, а также представители МИНУСМА и дипломатического сообщества. 5 марта члены Совета встретились с премьер-министром Модибо Кейтой в Бамако, прежде чем отправиться в Мопти, где они встретились с местными властями и представителями МИНУСМА. Позднее в тот же день в Тимбукту члены Комитета встретились с губернатором Тимбукту и другими местными должностными лицами, а также с имамами района и представителями МИНУСМА. По возвращении в Бамако члены Совета заслушали брифинг МИНУСМА о тенденциях и угрозах безопасности в Мали и Сахеле и приняли участие в приеме с обедом, на котором присутствовали представители правительства, МИНУСМА, политических партий, «Платформы», КСДА, международных финансовых учреждений, международных неправительственных организаций и международного сообщества, в том числе стран, предоставляющих войска в МИНУСМА, и страновой группы Организации Объединенных Наций.
4. 6 марта в Бамако члены Совета Безопасности заслушали состоявшиеся один за другим брифинги представителей французской операции «Бархан», военной миссии Европейского союза, оказывающей содействие в обучении ма-лийских вооруженных сил, руководством МИНУСМА и международной посреднической группой. После этого они провели встречу с министром иностранных дел, африканской интеграции и международного сотрудничества и представителями Министерства солидарности, гуманитарной деятельности и восстановления северных районов, Министерства по делам женщин, детей и семьи, Министерства экономики и финансов, Министерства национального примирения, Министерства безопасности и гражданской обороны и Министерства юстиции и по правам человека. В штаб-квартире МИНУСМА они провели совместную встречу с представителями «Платформы» и КСДА, а затем МИНУСМА, страновая группа Организации Объединенных Наций и расширенная «тройка» партнеров по процессу развития в Мали организовали для членов прием с рабочим завтраком. Они встретились также с представителями политических партий президентского большинства и отдельно — с представителями оппозиционных политических партий. Затем члены Совета встретились с президентом Мали Ибрагимом Бубакаром Кейтой, а после пресс-конференции приняли участие в приеме с обедом, данным министром иностранных дел, африканской интеграции и международного сотрудничества.
C. Основные рассматривавшиеся вопросы
1. Встречи с президентом и премьер-министром
5. В ходе своей встречи с членами Совета Безопасности президент Мали признал необходимость конкретного и скорейшего осуществления мирного соглашения. Он отметил также необходимость идти на компромиссы и достичь консенсус со всеми сторонами на основе взаимоотношений доверия, которые необходимо укреплять и развивать. Он обратил внимание на некоторые меры, принятые в последнее время с целью осуществления институциональных реформ, такие как создание двух новых районов в северной части Мали и запуск процесса конституционной реформы. Он проинформировал членов Совета о планах в отношении трех подписавших соглашение сторон, которые провели 27 февраля совещание в Бамако с целью разработать и согласовать в течение двух ближайших месяцев новый график осуществления соглашения. Коснувшись реформы сектора безопасности, он пояснил, что Мали стала на путь восстановления и что для сохранения мира и безопасности особое внимание следует уделять укреплению вооруженных сил, включая их подготовку и оснащение. Признав проблему коррупции в Мали, он настоятельно призывал международное сообщество выполнять обязательства, принятые на Международной конференции высокого уровня по экономическому восстановлению и развитию Мали, состоявшейся 22 октября 2015 года в Париже. Он выразил признательность за работу МИНУСМА, заявив при этом о своем стремлении совместно подумать над тем, как Миссия могла бы более эффективно устранять угрозы в сфере безопасности. Он призвал провести обстоятельный обзор мандата Миссии, в том числе в части укрепления ее потенциала, с тем чтобы адаптировать его к нынешним условиям, в которых МИНУСМА стала главным объектом террористических нападений.
6. Премьер-министр подчеркнул, что малийские ожидания велики и что успех мирного соглашения будет оцениваться по конкретным улучшениям условий жизни. Он отметил области, в которых достигнут прогресс, и действия правительства по дальнейшему осуществлению соглашения, добавив, что существенным препятствием по-прежнему является отсутствие безопасности. Он выразил сожаление по поводу многочисленных насильственных нападений на национальные и международные силы в Мали и высказался за дополнительную поддержку в деле реформирования и укрепления вооруженных сил. Касательно сбора и разоружения, демобилизации и реинтеграции он заявил, что задержки в осуществлении этих процессов могут привести к тому, что элементы подписавших соглашение вооруженных групп поддадутся соблазну влиться в ряды террористических групп.
7. Как и на встречах с президентом и другими представителями правительства, члены Совета Безопасности особо указали премьер-министру на необходимость конкретного и скорейшего выполнения мирного соглашения. Они предложили уделять особое внимание децентрализации и временным административным органам на севере страны, местным выборам, сбору, разоружению, демобилизации и реинтеграции, реформе сектора безопасности, примирению и борьбе с безнаказанностью.
2. Выполнение мирного соглашения
8. В ходе своих обсуждений с членами Совета Безопасности, представители КСДА и «Платформы» подчеркнули необходимость для себя и правительства ускорить осуществление мирного соглашения. Члены Совета отметили, что вооруженные группы КСДА и «Платформа», как представляется, едины, участвуя в одной встрече с ними. Они поделились с членами Совета совместной оценкой достигнутого прогресса и проблем, возникающих в процессе осуществления мирного соглашения, обратив особое внимание на опасность дальнейших задержек. Представители КСДА и «Платформы» высказали мнение о том, что обеспечение большего участия и представленности малийского народа в мирном процессе будет способствовать не только примирению и прогрессу в деле осуществления соглашения, но и предотвращению радикализации и борьбе с экстремизмом.
9. Члены международной посреднической группы высоко оценили прогресс, достигнутый за период с подписания мирного соглашения, особенно в плане прекращения боевых действий между подписавшими сторонами и межобщинного примирения, отметив в то же время, что обстановка в плане безопасности ухудшилась из-за увеличения за тот же период террористических нападений. Они призвали к ускоренному осуществлению соглашения с особым акцентом на его положениях, относящихся к политической сфере и безопасности, и предостерегли против явного противоборства между вооруженными группами, поддерживающими соглашение, и террористическими группами, выступающими против него.
10. Руководство МИНУСМА обсудило недавний призыв к Миссии разработать стратегию выхода и актуальность взаимодействия с правительством в части взаимных обязательств. В этой связи руководство МИНУСМА подчеркнуло важность четкого распределения обязанностей с учетом сравнительных преимуществ в интересах укрепления собственного потенциала страны в плане урегулирования вызовов, с которыми она сталкивается в политической сфере, а также в области безопасности и развития. Объявленное правительством, КСДА и «Платформой» совещание по вопросам примирения, которое, как ожидается, будет проведено в Кидале 27-30 марта, по мнению руководства МИНУСМА, явится важной вехой и обеспечит возможность рассмотреть в рамках инициативы, осуществляемой на основе национальной ответственности, вызовы мирному процессу.
11. Представители КСДА и «Платформы» отметили, что Национальный совет по реформе сектора безопасности имеет первостепенное значение с учетом того, что он будет руководить процессом разоружения, демобилизации и реинтеграции и интеграционными процессами, для осуществления которых необходимы политические и институциональные реформы. Обе коалиции вооруженных групп, пояснили, что исходя из опыта прошлых лет без прогресса в области реформы сектора безопасности и обеспечения большей ясности в части разоружения, демобилизации, реинтеграции и интеграции дальнейшие шаги по осуществлению положений мирного соглашения, касающихся обороны и безопасности, будут затруднительны. При этом представители МИНУСМА подчеркнули важность продвижения вперед по реформе сектора безопасности, в том числе в целях создания стратегической основы для включения бывших комбатантов в государственные институты. Они подчеркнули, что, хотя по многим направлениям реформа сектора безопасности уже идет, сохраняется необходимость в более широком и целостном подходе, охватывающем и увязывающем между собой эти многочисленные направления.
12. Касательно реформы армии военная миссия Европейского союза, призванная оказывать содействие в обучении вооруженных сил Мали, предоставила информацию о своей деятельности, и в том числе об оказываемой ею помощи в выполнении закона о военном планировании, которая синхронизирована с деятельностью, осуществляемой другими субъектами в рамках существующих стратегических и технических механизмов координации реформы сектора безопасности. Было также подчеркнуто, что будущую работу по укреплению ма-лийских вооруженных сил необходимо будет сосредоточить на подготовке руководящих кадров и логистике.
13. В заключение представители КСДА и «Платформы» упомянули о нежелании комбатантов приступать к разоружению, демобилизации и реинтеграции в отсутствие гарантий и обязательств относительно своего будущего, и в том числе в части интеграции в государственные институты. Они высказали также опасения и оговорки относительно сбора своих комбатантов в то время, когда на севере Мали со значительной свободой передвижения действуют террористические группы. Признав встречающиеся трудности, члены Совета Безопасности вновь заявили о том, что вооруженным группам необходимо предоставить списки комбатантов, поскольку это имеет решающее значение для улучшения подготовки к сбору комбатантов и их разоружению, демобилизации и реинтеграции.
3. Обстановка в плане безопасности
14. Представители правительства отметили, что мандат МИНУСМА необходимо адаптировать к нынешней ситуации, основными проблемами которой являются транснациональная организованная преступность и терроризм. Члены Совета Безопасности пояснили, что стратегический обзор МИНУСМА предполагает анализ потребностей и рекомендаций в отношении дальнейших действий, в том числе в отношении уменьшения угроз в сфере безопасности, что будет рассмотрено Советом заблаговременно до продления мандата миссии. Представители правительства отметили также необходимость рассмотрения вопроса о безопасности страны в более широком контексте Сахеля, особенно с учетом транснационального характера угроз в части безопасности. Они призвали к улучшению сотрудничества и координации с МИНУСМА в вопросах безопасности и формирования новых контртеррористических сил для оказания помощи в борьбе с террористами на севере Мали. Было отмечено, что в рамках усилий по борьбе с этими угрозами особое внимание следует уделять созданию специализированного судебного подразделения по борьбе с терроризмом и транснациональной организованной преступностью.
15. Представители правительства в Мопти рассказали о предпринимаемых усилиях по дерадикализации элементов террористических групп и обратились к международному сообществу с просьбой об оказании помощи в этой области. Представители правительства в Тимбукту подчеркнули, что внимание необходимо сосредоточить на нестабильном положении в плане безопасности, которое сохраняется, несмотря на осуществление мер по его улучшению и значительное ограничение свободы передвижения.
16. Представители КСДА и «Платформы» прокомментировали также расширение зоны нестабильности на центральную и южную части Мали, призвав все заинтересованные стороны к совместной борьбе с деструктивными силами. Они отметили, что их комбатанты уже участвуют в борьбе с терроризмом и что после их интеграции в государственные институты эти действия будут усилены. Они выразили сожаление по поводу задержек в осуществлении мирного соглашения, которые, по их мнению, дают террористам возможность укрепляться и лучше самоорганизовываться. Они отметили также, что, наряду с военными альтернативами, следует рассматривать и другие подходы к борьбе с деструктивными силами в Мали.
17. Представители МИНУСМА пояснили, что Миссия уже вносит свой вклад в усилия, направленные на предотвращение терроризма и борьбу с ним, в том числе путем укрепления потенциала институтов и патрулирования в Мали. Они выразили надежду на то, что операция «Бархан» будет продолжаться до тех пор, пока в достаточной степени не уменьшится угроза терроризма и пока не будет в достаточной мере укреплен потенциал Мали.
18. Представитель операции «Бархан» в Мали предоставил краткую информацию о контртеррористической деятельности, обратив особое внимание на сложность проведения грани между различными соответствующими и не соответствующими установленным критериям вооруженными группами, действующими на севере страны. Он обратил внимание также на явное стремление преступных и террористических групп дестабилизировать ситуацию в центральной части Мали, в частности за счет активизации нападений на силы обороны и безопасности в условиях усиливающегося бандитизма. Представитель положительно оценил реалистичный и эффективный подход, применяемой «Группой пяти по Сахелю» в ее деятельности по борьбе с терроризмом.
4. Женщины, мир и безопасность
19. Женские группы, встречавшиеся с членами Совета Безопасности, рассказали о весьма ограниченном участии женщин в мирных переговорах, проходивших в 2013 и 2014-2015 годах, и в работе институтов, созданных для осуществления мирного соглашения. Они сделали акцент на том, как дискриминация в отношении женщин проявляется в повседневной жизни и присутствует в малийских законодательных актах. Были особо отмечены вопросы, касающиеся доступа женщин к правосудию, образованию и здравоохранению, а также женской нищеты.
5. Развертывание Многопрофильной комплексной миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали
20. Политические партии президентского большинства высказались за укрепление военного и полицейского потенциала МИНУСМА в тех районах, в которых она в настоящее время развернута. Они передали членам Совета Безопасности документ с анализом осуществления мирного соглашения и рекомендациями относительно роли и мандата МИНУСМА. Кроме того, в нем было обращено внимание на ухудшение обстановки в плане безопасности в Мали и содержался призыв к оказанию активной поддержки МИНУСМА, особенно в области борьбы с терроризмом.
21. Представители МИНУСМА сосредоточились на нынешних трудностях в выполнении существующего мандата Миссии, а также на перенапряжении сил и средств, особенно в военной области. Многообразие задач и продолжение жестоких нападений на Миссию ограничивает способность МИНУСМА выполнять свой мандат, который, по мнению большинства старших сотрудников, является достаточно функциональным, но в то же время для эффективного выполнения своих задач Миссии требуются дополнительные или более совершенные силы и средства. Они подчеркнули необходимость срочного устранения недостатков в части подготовки личного состава и дефицита имущества, в частности бронетехники, в целях дальнейшего укрепления потенциала и материальной базы контингентов МИНУСМА. В заключение они призвали пересмотреть бюджетные и административные процедуры, которые считаются неоперативными или неэффективными, ввиду их негативного воздействия на дальнейшие операции и безопасность Миссии и ее персонала.
22. Представители МИНУСМА в Мопти и Тимбукту указали на несоответствие задач, поставленных перед Миссией, объему выделяемых ресурсов. Члены Совета Безопасности приняли к сведению конкретные возможности и трудности в области Мопти в сфере управления, безопасности и развития, которые имеют непосредственное отношение к центральным положениям мандата МИНУСМА. К таким трудностям относится ухудшение обстановки в плане безопасности, главным образом в связи с террористическими актами, преступной деятельностью и межобщинным насилием, равно как и социально-экономического положения, о чем свидетельствует сокращение объемов хозяйственной деятельности и закрытие почти четверти школ.
D. Замечания
23. Члены Совета Безопасности отметили прогресс, достигнутый в осуществлении мирного соглашения, но призвали подписавшие стороны выполнить его конкретно и по возможности в кратчайший срок при поддержке со стороны членов Комитета по мониторингу соглашения. Они высказались в поддержку определения сторонами сроков осуществления соглашения в координации с Комитетом и другими ключевыми партнерами.
24. Члены Совета Безопасности выразили обеспокоенность в связи с недостаточной инклюзивностью мирного процесса, особенно в плане обеспечения участия и представленности женщин, лишенных гражданских прав молодых людей и лиц, подверженных риску вербовки деструктивными силами. Они выразили свою убежденность в том, что обеспечение большей инклюзивности процесса является ключом к более устойчивым решениям и примирению, а также к недопущению дальнейшей напряженности или возобновления конфликта.
25. Члены Совета Безопасности отметили, что в рамках осуществления мирного соглашения наиболее насущные вопросы, как представляется, связаны с децентрализацией и временными административными органами на севере страны, местными выборами, сбором комбатантов и их разоружением, демобилизацией и реинтеграцией, реформой сектора безопасности, примирением, усилиями по борьбе с безнаказанностью, стабилизацией и противодействием терроризму.
26. В более конкретном плане члены Совета Безопасности настоятельно призвали стороны, подписавшие мирное соглашение, и партнеров страны содействовать дальнейшему прогрессу в области реформы сектора безопасности, сбора комбатантов и их разоружения, демобилизации и реинтеграции, что было квалифицировано большинством участников обсуждений в качестве важнейшего фактора укрепления доверия и инструмента реализации, связанного с другими аспектами соглашения. Они признали недостатки в политической, институциональной и управленческой сфере, в плане безопасности, а также в области развития и примирения, являющиеся центральным элементом кризиса в Мали, и тот вклад, который могут внести в урегулирование некоторых из этих коренных причин реформа сектора безопасности, сбор комбатантов и их разоружение, демобилизация и реинтеграция.
27. Члены Совета Безопасности приняли к сведению текущий стратегический обзор МИНУСМА и рассчитывают на получение сделанных по его итогам выводов и рекомендаций до начала обсуждения вопроса о продлении мандата миссии. В этой связи они приняли к сведению призывы многих заинтересованных сторон, включая правительство, к пересмотру роли, концепции и потенциала МИНУСМА для обеспечения того, чтобы направление ее деятельности, ее приоритеты, конфигурация, внутренняя структура, численность ее личного состава и ее активы были адаптированы к новым условиям.
28. Члены Совета Безопасности поддержали предложение МИНУСМА и правительства согласовать взаимные обязательства и распределение обязанностей в целях укрепления потенциала страны в части урегулирования вызовов в политической сфере и в области безопасности и развития.
29. Члены Совета Безопасности выразили серьезную озабоченность по поводу ухудшения обстановки в плане безопасности, особенно в центральных и северных районах страны, и решительно осудили жестокие нападения на гражданских лиц, правительственные учреждения, вооруженные группы, МИНУСМА и операцию «Бархан». В этом контексте они обсудили вопрос о целесообразности создания более структурированной коалиции с целью улучшения обстановки в плане безопасности для более точного определения вклада, сравнительных преимуществ и взаимодополняемости, механизмов координации и обмена информацией о деятельности МИНУСМА, операции «Бархан», малийских сил обороны и безопасности, КСДА и «Платформы» в интересах стабилизации обстановки в плане безопасности.
30. Члены Совета Безопасности отметили также недостатки, которые по-прежнему характерны для контингентов МИНУСМА, и выразили приверженность задаче по обеспечению того, чтобы МИНУСМА без дальнейших задержек достигла своего полного оперативного потенциала, в том числе в плане обучения персонала и оснащения.
31. Члены Совета Безопасности отметили региональный и транснациональный характер многих вызовов, с которыми сталкивается Мали, и выразили озабоченность в связи с той ролью, которую играют в дестабилизации положения в Западной Африке и Сахеле организованные преступные и террористические группы в Мали. Они призвали все заинтересованные стороны продолжать и по возможности активизировать свое участие в региональных и субрегиональных механизмах и процессах и свое содействие им, включая «Группу пяти по Сахелю» и Нуакшотский процесс, направленный на укрепление сотрудничества в сфере безопасности и практической реализации Африканской архитектуры мира и безопасности в Сахело-Сахарском регионе, с особым акцентом на обмене информацией, безопасности границ и пограничном контроле и инициативах, ориентированных на общины.
32. Члены Совета Безопасности приняли к сведению призыв к внесению взносов, объявленных на международной конференции высокого уровня по экономическому восстановлению и развитию Мали, состоявшейся 22 октября 2015 года, и призвали всех партнеров незамедлительно выполнить эти обязательства. Они призвали также правительство обеспечить прогресс в деле разработки специальных стратегий и создания специальных фондов и зон для развития Севера.
III. Гвинея-Бисау
A. Справочная информация
33. Это была третья миссия Совета Безопасности в Гвинею -Бисау после его предыдущих визитов в эту страну, состоявшихся соответственно в 2003 и 2004 годах. Главная цель посещения, состоявшегося 7 марта 2016 года, заключалась в проведении встреч с представителями основных органов суверенного государства, получении от них информации из первых рук и доведении до сведения национальных заинтересованных сторон ключевых идей. Миссия преследовала также цель проведения оценки ситуации на местах в контексте политической напряженности, усилившейся в период после августа 2015 года с отправлением в отставку первого правительства после всеобщих выборов 2014 года. Эта поездка обеспечила Совету возможность выразить обеспокоенность по поводу политической напряженности и призвать к дальнейшему соблюдению принципа верховенства права и поощрению диалога для выхода политического тупика.
B. Встречи в Бисау
34. График работы миссии был изменен ввиду задержки ее прибытия из-за сильного тумана. По прибытии в Бисау члены Совета Безопасности получили от Объединенного отделения Организации Объединенных Наций по миростро-ительству в Гвинее-Бисау (ЮНИОГБИС) комплект информационных материалов об обстановке в плане безопасности в стране. Далее делегация проследовала во дворец правительства, где оба соруководителя провели краткую встречу с премьер-министром Карлушем Коррейей и министром иностранных дел Артуром Силвой, после чего они присоединились к остальной части делегации на совещании под председательством премьер-министра с участием нескольких членов его правительства, включая министров по делам президента, совета министров и парламента, обороны, юстиции и социальной коммуникации. Затем члены Совета провели отдельные встречи со спикером Национальной ассамблеи Сиприану Кассамой; председателем правящей Африканской партии независимости Гвинеи и Кабо-Верде (ПАИГК) Домингушем Симойншем Пе-рейрой; и заместителем председателя главной оппозиционной партии — Партии за социальное обновление (ПСО) — Серториу Биоти, представлявшим председателя партии, который находился во время встречи за границей. Заключительная встреча состоялась в президентском дворце с президентом Жозе Мариу Вашем. По завершении визита в аэропорту состоялась встреча Постоянного представителя Анголы при Организации Объединенных Наций, Специального представителя Генерального секретаря по Гвинее-Бисау и руководителя ЮНИОГБИС Мигеля Тровоаду с представителями прессы.
35. На всех встречах членов Совета Безопасности сопровождал Специальный представитель Генерального секретаря. Запланированные встречи с представителями гражданского общества, членами Организации Объединенных Наций и дипломатического корпуса пришлось отменить из-за задержки прибытия миссии в Бисау.
C. Основные рассматривавшиеся вопросы
1. Политическая ситуация
36. В ходе своих встреч с представителями национальных властей и политических партий члены Совета Безопасности выразили озабоченность по поводу риска сохранения политической нестабильности в стране и заявили о своей полной поддержке усилий властей по решению политических вопросов и обеспечению стабильности. Они призвали основных участников конфликта приложить все усилия к тому, чтобы урегулировать свои политические претензии и разногласия, проявляя при этом соответствующую гибкость. Они напомнили, что после успешного проведения всеобщих выборов в 2014 году в политической и социально-экономической сферах был достигнут прогрессе, включая объявление международными партнерами взносов на международной конференции, состоявшейся в Брюсселе в марте 2015 года, и этот прогресс не должен быть обращен вспять.
37. Члены Совета Безопасности призвали президента Гвинеи-Бисау учитывать региональные последствия сохранения тупиковой ситуации. Они просили его завершить формирование полного кабинета путем назначения остающихся двух министров — министра природных ресурсов и министра внутренних дел. Они подчеркнули также важное значение уважения принципа верховенства права для урегулирования кризиса, отметив, что этот принцип распространяется и на политических деятелей. Они призвали национальные заинтересованные стороны к достижению путем диалога окончательного согласия в отношении инклюзивного функционального правительства в интересах осуществления ключевых реформ, в том числе в секторах обороны, безопасности и правосудия. Они подчеркнули также преимущества участия в политической жизни и многопартийной системы в демократических процессах.
38. Президент выразил свою приверженность решению задач преодоления всех институциональных проблем в стране и содействия примирению и обеспечению нормального функционирования государственных институтов. Он выразил мнение о том, что нынешний кризис является политическим по своему характеру и поэтому требует политического решения. Правовой путь будет лишь дополнять политические усилия и не должен быть единственным подходом. Опираясь только на суды, можно еще более усугубить ситуацию и риск политизации судебных органов. Он заверил участников встречи в своей приверженности соблюдению решений судебных органов, упомянув о своем согласии с постановлением Верховного суда о неконституционности президентского указа о назначении третьего заместителя председателя ПАИГК Басиру Джи премьер-министром. Каждый человек должен руководствоваться законом; никто не стоит выше закона.
39. Премьер-министр подчеркнул, что многопартийная система действует в Гвинее-Бисау с 1994 года, насчитывая порядка 40 политических партий. Он напомнил о полупрезидентском характере политической системы, которая включает президента, главу правительства и спикера Национальной ассамблеи в числе основных государственных институтов. После своей победы на последних парламентских выборах в 201 4 году, когда ПАИГК получила 57 мест в парламенте, она сформировала коалиционное правительство, предложив шесть должностей в кабинете ПСО и по одному остальным трем партиям, представленным в парламенте. В этих благоприятных условиях правительство, Европейский союз и Программа развития Организации Объединенных Наций совместно организовали международную конференцию в поддержку Гвинеи-Бисау, которая состоялась в 201 5 году в Брюсселе и на которой доноры обязались выделить 1,2 млрд. долл. США в ответ на просьбу правительства о предоставлении помощи на 500 млн. долл. США.
40. Однако эти позитивные сдвиги не помешали президенту отправить в отставку правительство г-на Симойнша Перейры в августе 2015 года. Далее президент по собственной инициативе назначил третьего заместителя председателя ПАИГК новым премьер-министром без согласия самой партии. Верховный суд впоследствии объявил президентский указ о назначении г-на Джи неконституционным. Таким образом, после ухода в отставку премьер-министра и его правительства президент просил ПАИГК выдвинуть другого кандидата. Как первый заместитель председателя партии г-н Коррейа принял назначение и впоследствии сформировал в октябре 2015 года новое правительство. Он пришел к выводу о том, что раз Национальная ассамблея и правительство функционируют, то в настоящее время никакого политического кризиса не существует.
41. Спикер Национальной ассамблеи также отрицал, что страна переживает политический кризис. Он подчеркнул, что изначальный кризис начался с отставки правительства г-на Симойнша Перейры, произошедшей вопреки всем ожиданиям. Он рассказал об основных политических событиях, произошедших после отставки правительства, в частности о назначении г-на Джи премьер-министром, о вынесении Верховным судом вышеупомянутого решения, об обсуждении в Национальной ассамблее программы правительства и о положения 15 парламентариев, которые были исключены из ПАИГК.
42. Кроме того, он считает, что неполный состав правительства премьер-министра является результатом «прямого вмешательства» президента, на которого он возложил ответственность за создавшуюся тупиковую ситуацию, отметив также, что президент пожелал отправить в отставку нынешнее правительство и осуществлять исполнительную власть, как его коллеги в субрегионе.
43. В интересах экономии времени лидер ПАИГК передал членам Совета Безопасности следующие документы: контрпредложение партии в ответ на проект политического соглашения президента, первоначальные замечания партии по предложенному документу и переписку партии о процессе консультаций. Он напомнил о применяемом ПАИГК в период после выборов 2014 года инклюзивном подходе, который позволил партии объединить все политические силы в правительстве и содействовать согласованному решению стоящих перед страной проблем. Он подчеркнул, что главная задача его партии заключается в том, чтобы обеспечить соблюдение законов и укрепление демократических государственных институтов, а это обусловливает необходимость выполнения решений судов национальными субъектами.
44. Члены Совета Безопасности выразили надежду на то, что национальные заинтересованные стороны согласуют способ окончательного решения своих проблем в рамках Конституции во избежание эскалации этой ситуации и негативного воздействия на население. Они поинтересовались, готова ли ПАИГК пойти на политический компромисс для достижения этой цели.
45. Лидер ПАИГК заявил, что его партия готова рассмотреть возможность достижения необходимого компромисса, включая формирование представительного правительства с ПСС, при условии, что все стороны будут действовать в рамках закона. По его мнению, факт согласия ПАИГК с отставкой его правительства свидетельствует о том, что партия действует добросовестно и с уважением закона и государственных институтов, равно как и назначение на пост премьер-министра г-на Коррейи, а не лидера партии. Он рассказал об усилиях его партии по налаживанию контактов с ПСО и президентом для обсуждения конкретных предложений. Он призвал президента уважать результаты выборов 2014 года и дать ПАИГК возможность возглавить правительство.
46. Выступая от имени председателя партии, заместитель председателя ПСО отметил, что в ходе выборов 2014 года его партия неизменно выступала за обеспечение мира и стабильности и заявляла о своей готовности сформировать представительное правительство в случае победы. Поэтому ПСО вошла в состав инклюзивного правительства г-на Симойнша Перейры после победы ПАИГК. Он выразил сожаление по поводу того, что ПАИГК не предложила политического соглашения для формирования правительства г-на Коррейи, а вместо этого якобы попытались подкупить членов ПСО. По этой причине ПСО не согласилась войти в состав нового правительства.
47. По мнению ПСО, даже несмотря на то, что ПАИГК является в настоящее время партией президента, правительства и большинства в Национальной ассамблее, первопричиной нынешнего кризиса являются ее внутренние разногласия, которые остаются хронической проблемой. Он подчеркнул приверженность его партии преодолению сложившейся тупиковой ситуации, отметив при этом свою готовность к формированию политической базы, в соответствии с которой ПАИГК правила бы страной как партия, получившая наибольшее количество голосов на парламентских выборах 2014 года.
2. Ситуация в Национальной ассамблее
48. Члены Совета Безопасности высоко оценили проделанную на национальном уровне работу по проведению успешных выборов, в ходе которых люди могли свободно подавать свои голоса за своих представителей в Национальной ассамблее, что заслуживает доверия международного сообщества.
49. Президент Гвинеи-Бисау заявил, что неутверждение программы правительства 23 декабря явилось результатом серьезного кризиса в стране. ПАИГК исключила из своих рядов15 парламентариев и просила Национальную ассамблею аннулировать их мандаты и заменить их другими лицами, которые будут голосовать за программы, согласованные постоянной комиссией Ассамблеи. Решение комиссии отозвать парламентские мандаты оказало негативное воздействие на работу парламента.
50. Премьер-министр выступил в оправдание решения постоянной комиссии по аннулированию парламентского мандатов 15 бывших членов ПАИГК после того, как последние присоединились к ПСО и воздержались при голосовании за программу правительства в декабре 2015 года. Согласно уставу ПАИГК партией были выдвинуты и согласованы кандидаты на выборы в законодательные органы. Кроме того, перед этим им пришлось заявить о том, что они согласны с условиями партии и будут оказывать ей поддержку. Приняв решение не поддерживать программу правительства, 15 парламентариев лишились и поддержки со стороны партии, и членства в ней. Кроме того, закон о выборах не предусматривает выдвижения независимых кандидатов на выборах в законодательные органы.
51. Спикер Национальной ассамблеи подчеркнул, что согласно регламенту Национальной ассамблеи и Конституции (экземпляры которых он передал членам Совета Безопасности) Ассамблея запросила юридическое заключение своей комиссии по этике и пришла к выводу о том, что 15 парламентариев более не удовлетворяют необходимым для сохранения места требованиям, установленным в законе о выборах. Он утверждал, что президент и 15 исключенных парламентариев склонили судью окружного суда Бисау к тому, чтобы вынести еще одно решение, противоречащее предыдущему решению того же суда в пользу ПАИГК.
52. Он напомнил, что второе обсуждение правительственной программы состоялось 18 января и было сорвано этими 15 бывшими членами ПАИГК и ПСО. В конечном счете прения возобновились 28 января, и программа была принята в отсутствие вышеупомянутых 15 лиц и ПСО.
53. Он также отметил, что по просьбе ПАИГК Национальная ассамблея создала комиссию по расследованию достоверности предоставленной президентом информации о преступлениях, включая коррупцию, непотизм и нецелевое использование государственных доходов. Доклад комиссии будет обсуждаться на следующей сессии Ассамблеи. Он утверждал, что президент был обеспокоен тем, что комиссия, напротив, вскроет «противоправные действия», совершенные им или его сторонниками.
54. Со своей стороны лидер ПАИГК отметил, что компетентным органом для урегулирования этого инцидента с упомянутыми 15 лицами является Верховный суд. Он высказал мысль о том, что, если бы 15 бывших парламентариев были привержены делу обеспечения мира и диалога, они должны были бы обратиться в суд и изложить там все свои аргументы в обоснование своей позиции. ПАИГК может пересмотреть свою позицию, если об этом ее попросят и извинятся за свои действия эти 15 человек.
55. Заместитель председателя ПСО подчеркнул ключевое положение своей партии в Национальном собрании, где она занимает 41 место. Он оправдал нынешнюю позицию своей партии в Ассамблее, особо отметив, что премьер-министр якобы не выполнил установленные законом сроки для представления правительственной программы на второе голосование. Он отметил также, что ПАИГК проиграла судебный процесс и не уважает решение суда.
3. Диалог
56. Члены Совета Безопасности неизменно призывали национальные заинтересованные стороны сохранять приверженность подлинному политическому диалогу в целях преодоления тупиковой ситуации и выполнения обещаний, данных народу Гвинеи-Бисау в ходе избирательной кампании.
57. Президент Гвинеи-Бисау проинформировал членов Совета о консультационном процессе, начатом им по просьбе спикера Национальной ассамблеи для того, чтобы содействовать урегулированию кризиса. Консультации, в которых приняли участие все основные заинтересованные стороны в стране, а именно: Ассамблея, представленные и не представленные в парламенте политические партии и гражданское общество, проходили под наблюдением международного сообщества (Африканского союза, Сообщества португалоязычных стран, Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), Европейского союза и Организации Объединенных Наций). По их завершении президент провел несколько двусторонних консультаций и совместных совещаний со сторонами конфликта для достижения согласия в интересах обеспечения стабильности государственного управления на период до завершения срока полномочий парламента нынешнего созыва. В этой связи он предложил проект парламентского политического соглашения. Все партии представили свои замечания по проекту, однако их предложения еще не были согласованы, как это изначально планировалось. Он обязался приложить все усилия к обеспечению общего понимания у национальных заинтересованных сторон и стабильности го суправления.
58. Спикер Национальной ассамблеи подчеркнул, что, поскольку 15 бывших воинствующих членов ПАИГК были исключены из партии, они не имеют институциональной легитимности, необходимой для участия наряду с институтами в консультационном процессе, начатом президентом Гвинеи-Бисау. ПАИГК уже выступила с протестом против формата консультаций и просила провести их на уровне государственных институтов, включая президента, правительство и Ассамблею. Он упорно придерживался той позиции, что он сам не будет участвовать ни в каком диалоге с участием 15 исключенных парламентариев, отметив, что президенту вместо этого следовало бы передать дело этих 15 лиц в Верховный суд.
59. Лидер ПАИГК вновь заявил, что его партия по-прежнему готова вести диалог с политическими партиями и другими институтами в интересах достижения долговременного урегулирования нынешней ситуации. Подобно премьер-министру и спикеру, он отверг предложенный президентом формат консультаций, которые должны и далее проходить на уровне государственных институтов. Несмотря на сложившееся положение, ПАИГК представила контрпредложение в ответ на первоначальный проект политического соглашения президента.
60. Заместитель председателя ПСО настаивал на необходимости проведения глубокого национального диалога для вывода Гвинеи-Бисау из кризиса, заверив членов Совета Безопасности в намерении его партии и далее отдавать приоритет диалогу в интересах обеспечения благополучия страны.
4. Безопасность, транснациональная организованная преступность и незаконный оборот наркотиков и права человека
61. Члены Совета Безопасности остановились на возможных негативных последствиях кризиса для обстановки в плане безопасности и для народа Гвинеи-Бисау, а также на важности улучшения условий жизни населения, напомнив при этом о региональном контексте мира и безопасности. Они настаивали на необходимости патрулирования границы перед лицом угроз, исходящих от сетей транснациональной организованной преступности. Они указали на опасность обострения таких транснациональных угроз, как незаконный оборот наркотиков, и даже на возможность того, что экстремистские террористические группы, воспользуются ситуацией в Гвинее-Бисау.
62. Члены Совета Безопасности вновь заявили о своей поддержке Миссии ЭКОВАС в Гвинее-Бисау (ЭКОМИБ), призванной содействовать укреплению безопасности в стране. Они напомнили также о финансовом вкладе Европейского союза в дело обеспечения функционирования ЭКОМИБ.
63. Премьер-министр приветствовал поддержку ЭКОМИБ и заверил членов Совета Безопасности в том, что его страна планирует реформу секторов обороны и безопасности, призвав международное сообщество оказать поддержку этой работе. Он подчеркнул, что для обеспечения демобилизации и реинтеграции в рамках реформы потребуется конкретный пакет финансовой помощи. Он настаивал на том, что военные стремятся и готовы к демобилизации и возвращению к гражданской жизни при условии, что они получат обещанные средства.
64. Президент Гвинеи-Бисау выразил удовлетворение по поводу того, что первый год его пребывания в должности характеризовался отсутствием выстрелов, убийств, избиений и произвольных арестов. Напротив, в стране установилась свобода слова и печати, а военные оставались за рамками политической жизни.
5. Организация Объединенных Наций
65. Президент подчеркнул важную роль, которую играет Специальный представитель Генерального секретаря по Гвинее-Бисау и глава ЮНИОГБИС, и выразил ему признательность за его терпение и посреднические усилия в консультационном процессе, направленном на урегулирование кризиса. Он приветствовал также решение Совета Безопасности продлить мандат ЮНИОГБИС на содействие укреплению верховенства права и демократии и проведению реформы сектора безопасности. Он обязался приложить все усилия к тому, чтобы Гвинея-Бисау стала эффективным партнером Организации Объединенных Наций. В этой связи он просил членов Совета рассмотреть вопрос о возвращении вооруженных сил его страны к выполнению операций по поддержанию мира, с просьбой о чем обратился также и премьер-министр.
66. Спикер Национальной ассамблеи также выразил признательность Совету Безопасности за продление мандата ЮНИОГБИС и призвал пересмотреть его мандат, с тем чтобы Отделение могло содействовать реализации принципов демократии. Он предложил также, чтобы ЮНИОГБИС играло более активную роль в плане оказания предусмотренной его мандатом поддержки в борьбе с незаконным оборотом наркотиков и воинствующим экстремизмом.
D. Замечания
67. Национальные заинтересованные стороны приветствовали визит членов Совета Безопасности, который, по их мнению, свидетельствует о том важном значении, которое Совет придает Гвинеи-Бисау, а также приверженность Совета поддержке шагов, предпринимаемых страной на пути к стабилизации.
68. Члены Совета Безопасности отметили, что стороны имеют глубокие разногласия, и призвали их при их урегулировании отдавать приоритет диалогу в соответствии с Конституцией и законами страны. Они согласились с тем, что проблемы Гвинеи-Бисау должны решаться ее народом, подчеркнув важность соблюдения принципа верховенства права, борьбы с безнаказанностью и содействия привлечению виновных к ответственности. Стремление к прочной политической стабильности должно быть для национальных властей непременным условием решения проблем населения и удовлетворения их насущных потребностей. Для этого необходимо, чтобы правительство играло свою роль в сфере исполнительной власти, а Национальная ассамблея действовала в рамках закона. Подчеркнув, что ситуация является нестабильной, члены Совета признали, что, проявляя терпение, стремление к поиску решений и определенную гибкость, можно урегулировать политические разногласия между политическими кругами и органами государства.
IV. Сенегал
A. Справочная информация
69. На заключительном этапе своей миссии члены Совета Безопасности посетили 8 марта 2016 года Дакар. Миссию возглавлял Постоянный представитель Анголы при Организации Объединенных Наций. Сначала они провели встречу с руководством Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки и Сахеля (ЮНОВАС), а затем — с представителями базирующегося в Сенегале дипломатического корпуса, включая Францию (Сенегал и Гамбия), Китай, Российскую Федерацию (Гамбия и Сенегал), Японию (Сенегал и Гамбия, Кабо-Верде и Гвинея-Бисау), Малайзию (Сенегал и Гамбия, Кабо-Верде и Буркина-Фасо), Испанию (Сенегал), Украину и Венесуэлу (Боливари-анскую Республику) (несколько стран). После этого они встретились с президентом Сенегала Маки Салем.
B. Встречи
70. Цель посещения ЮНОВАС заключалась в обмене информацией о политической ситуации и обстановке в плане безопасности в Западной Африке и Сахеле, а также в получении информации о степени осуществления комплексной стратегии Организации Объединенных Наций в отношении Сахеля. Миссия преследовала также цель проведения оценки выполнения решения (см. S/2016/89) об объединении Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки (ЮНОВА) и Канцелярии Специального посланника Генерального секретаря по Сахелю. Этот визит дал членам Совета Безопасности возможность выразить свою полную поддержку деятельности Специального представителя Генерального секретаря по Западной Африке и Сахелю и удовлетворение деятельностью, осуществляемой ЮНОВАС в рамках своего мандата. Цель встречи с дипломатическим корпусом состояла в обмене информацией о проблемах мира и безопасности в регионе и о визите членов Совета в Мали, Гвинею-Бисау и Сенегал.
71. В своем выступлении Специальный представитель Генерального секретаря охарактеризовал положение в субрегионе и выполнение мандата ЮНОВАС. Он особо отметил, что вызовы в сфере безопасности и реагирование на них международного сообщества по-прежнему остаются в центре обсуждений, проходящих в регионе. Он констатировал, что с момента своего вступления в должность руководителя ЮНОВА, он является свидетелем все более активных усилий по укреплению координации и сотрудничества на региональном уровне, таких как создание Африканской архитектуры мира и безопасности и деятельность «Группы пяти по Сахелю». Он отметил, что на региональном уровне существует более широкое понимание уязвимости стран по отношению к терроризму и другим угрозам в сфере безопасности, которое способствовало формированию общей решимости объединить силы.
72. Далее члены Совета Безопасности провели встречу с президентом Сенегала в его качестве Председателя ЭКОВАС. Они обсудили с ним ситуацию в Западной Африке, проявив интерес к его оценке проблем, затрагивающих регион, включая угрозу терроризма. Он поделился своими мнениями о ситуации в Мали и отметил необходимость обеспечения территориальной целостности страны. Он высказал мысль о том, что МИНУСМА следует обеспечить возможность выполнять свой мандат в контексте насилия, наблюдаемого в Мали на данном этапе.
73. Касательно терроризма он подчеркнул, что транснациональный характер этой проблемы требует совместных усилий всего международного сообщества по содействию борьбе с террористическими группами в регионе. Он отметил также необходимость того, чтобы западноафриканские страны наращивали собственный потенциал для противодействия этой угрозе.
74. В ответ на просьбу поделиться своими соображениями относительно урегулирования кризиса в Бурунди и Гвинее-Бисау он заявил, что главной причиной возникновения кризиса в последней является существующая в стране полупрезидентская система правления при наличии многочисленных источников силы. Он предложил провести пересмотр Конституции в целях урегулирования ситуации в будущем и настоятельно призвал власти работать сообща в период до конца срока полномочий нынешнего президента.
75. Он особо отметил также роль ЭКОВАС в урегулировании кризиса в Гвинее-Бисау и финансовые трудности, с которыми сталкивается ЭКОМИБ, играющая важную роль в поддержании мира и безопасности. Он обратил внимание на опасность насилия в случае ухода ЭКОМИБ из Гвинеи-Бисау из-за финансовых проблем, заявив, что Сенегал выделяет ежегодно по 20 млн. долл. США на цели поддержки Миссии.
76. Он пояснил, что находился 25-26 февраля в Бурунди в составе делегации высокого уровня Африканского союза, в которую входили также президенты Габона, Мавритании, Эфиопии и Южной Африки. Они просили президента Бурунди Пьера Нкурунзизу провести инклюзивный диалог со всеми бурундийскими заинтересованными сторонами, включая тех, кто покинул страну, и освободить всех политических заключенных.
77. Он отметил важную роль президента Уганды Йовери Мусевени как посредника во внутрибурундийском диалоге, а также важное значение изыскания путей снижения напряженности во взаимоотношениях с Руандой. Он заявил, что Африканский союз должен играть ведущую роль в переговорах в Бурунди и направит в страну 100 военных наблюдателей и 100 наблюдателей за положением в области прав человека после отказа президента принять его предложение о направлении африканской миротворческой миссии. Он обратился к Совету Безопасности с просьбой поддержать миссию наблюдателей в Бурунди.
C. Основные рассматривавшиеся вопросы
1. Выборы
78. Специальный представитель Генерального секретаря проинформировал членов Совета об оказанных им добрых услугах в связи с выборами в Бенине и Нигере и продолжающейся подготовительной работе в Кабо-Верде. Касательно выборов в Бенине он заявил, что он только что вернулся из страны, где после мирной кампании был с успехом организован первый тур президентских выборов. Единственный спорный вопрос возник в связи с карточками избирателей, которые будут использоваться, ввиду того, что в установленный срок не были распространены биометрические карточки на 2016 год. Он рассказал, как от имени международных партнеров, включая Африканский союз, ЭКОВАС, Совет согласия, присутствующих в Бенине для наблюдения за выборами, он успешно руководил проведением связанных с добрыми услугами консультаций, которые были призваны урегулировать недопонимание между Конституционным судом и Национальной независимой избирательной комиссией по этому вопросу. Он будет и далее предоставлять свои добрые услуги в сотрудничестве с другими международными партнерами в связи с проведением 29 марта второго тура выборов.
79. Говоря о Нигере, он пояснил, что первый тур выборов прошел мирно, несмотря на весьма сложную ситуацию, в которой один из кандидатов в президенты — бывший спикер парламента Хама Амаду — находился в тюрьме по обвинению в торговле детьми. Он отметил, что этот вопрос носит прежде всего правовой характер и что партия г-на Амаду пока проявляла сдержанность и чувство огромной ответственности. Он отметил также, что второй тур выборов намечен на 20 марта, что у него имеется группа на местах и что он будет и далее предоставлять добрые услуги в этой связи. Касательно Кабо -Верде, он сообщил, что совершит поездку в Праю для встречи с президентом и другими ключевыми участниками избирательного процесса, с тем чтобы побудить их к мирному проведению выборов 20 марта. Говоря о политической ситуации в Сенегале, он подчеркнул, что Сенегал пользуется заслуженной репутацией как страна с прочной демократией в Африке и что он призывает сенегальские стороны к организации спокойных обсуждений в связи с проведением 20 марта референдума о конституционной реформе.
2. Терроризм и воинствующий экстремизм
80. Касательно вызовов в плане безопасности, исходящих от «Боко харам» в бассейне озера Чад, Специальный представитель указал, что он и Специальный представитель Генерального секретаря по Центральной Африке, Абдулай Батили совершили поездку по странам, пострадавшим от «Боко харам». Оба специальных представителя посетили Комиссию по бассейну озера Чад и штаб Многонациональной объединенной оперативно-тактической группы в Нджамене, где они были проинформированы о прогрессе в деле координации действий соответствующих стран, а также о численности развертываемых войск. Он особо отметил, что страны даже превысили численность в 8500 военнослужащих, установленную Африканским союзом для развертывания в составе Оперативно-тактической группы. Он отметил, что силы из Камеруна и Нигерии сотрудничают в целях проведения трансграничных операций против «Боко харам». Он заявил, что он и Специальный представитель по Центральной Африке призвали государства укреплять свой единый фронт против асимметричных боевых действий «Боко харам» и добиваться синергизма усилий Африканского союза и Комиссии по бассейну в части доступа к ресурсам. Он подчеркнул, что необходимо улучшать координацию с Африканским союзом для обеспечения того, чтобы международные ресурсы, предоставляемые через него, доходили до Оперативно-тактической группы. Консультативное совещание высокого уровня в мае будет способствовать объединению усилий соответствующих стран. Он настоятельно призвал международных партнеров принять участие в этом совещании на самом высоком уровне.
81. В ответ на озабоченность, высказанную по поводу растущей угрозы терроризма и воинствующего экстремизма в общинах, он упомянул, что первопричиной воинствующего экстремизма является низкий уровень социально-экономического развития и ограниченность возможностей. Он особо отметил, что для решения проблемы социальной и экономической маргинализации и оказания поддержки общинам, пострадавшим от «Боко харам», требуется большая мобилизация усилий, чем та, которую в настоящее время обеспечивают страновые группы Организации Объединенных Наций по линии Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития. Он подчеркнул, что это позволит ослабить способность террористов создавать сети и сеять смерть и разрушения в общинах, поскольку «Боко ха-рам», судя по всему, получает поддержку отовсюду, включая «Аш-Шабааб» и Исламское государство Ирака и Леванта. Он обратил внимание на то, что для молодых людей в областях, пострадавших от «Боко харам» на севере Камеруна, в северо-восточной части Нигерии, в южных районах Нигера и в Чаде, должны быть созданы более творческие социально-экономические возможности, которые способствовали бы освоению таких районов.
3. Объединение отделений
82. В связи с решением Совета Безопасности об объединении ЮНОВА и Канцелярии Специального посланника Генерального секретаря по Сахелю с образованием ЮНОВАС Специальный представитель дал заверения в том, что в настоящее время предпринимаются шаги к продвижению вперед в деле такого объединения. В Нью-Йорк только что вернулась Группа по технической оценке, которая будет продолжать работу над проектом рекомендаций, подлежащим согласованию руководством Департамента по политическим вопросам и Департамента полевой поддержки Секретариата в консультации с миссией. Он выразил надежду на то, что в предстоящие недели новая объединенная структура будет официально принята. Между тем группа уже работает над слиянием двух отделений.
83. Говоря об осуществлении комплексной стратегии Организации Объединенных Наций в отношении Сахеля, Специальный представитель проинформировал Совет Безопасности о том, что в Нуакшоте идет работа по формированию группы связи для «Группы пяти по Сахелю». Он подчеркнул, что работа над вопросами устойчивости управления и безопасности в Сахеле будет продолжена в синергетическом режиме с другими международными партнерами, включая Европейский союз, у которого также имеется собственная стратегия по Сахелю, и с Программой развития Организации Объединенных Наций. Коснувшись усилий по борьбе с терроризмом и воинствующим экстремизмом, он признал, что соответствующие страны выступают с хорошими инициативами, однако серьезной проблемой является ресурсообеспечение. В этой связи он призвал к усилению поддержки со стороны международных партнеров.
84. Говоря о воздействии коррупции на развитие стран региона, он сослался на доклад организации «Международная транспарентность», согласно которому рейтинг стран Западной Африки в этой области остается весьма низким. Он высоко оценил усилия некоторых стран, таких, как Нигерия, в сфере борьбы с коррупцией, подчеркнув, что успех Нигерии будет служить примером для других стран и, с учетом важной роли этой страны в регионе, вызовет соответствующий резонанс. На региональном уровне и по линии ЭКОВАС осуществляются некоторые инициативы, направленные на извлечение уроков из опыта друг друга, примером чего служит разработка более транспарентных закупочных процедур.
4. Пиратство
85. Затронув проблему пиратства и обеспечения безопасности на море, Специальный представитель сообщил, что он и Специальный представитель Генерального секретаря по Центральной Африке участвовали в совещании высокого уровня по вопросам безопасности на море в Гвинейском заливе, проходившем в феврале в Яунде. В работе совещания участвовали представители ЭКОВАС, Экономического сообщества центральноафриканских государств и Комиссии Гвинейского залива и — в числе международных партнеров — представители Франции, Европейского союза и Группы друзей Гвинейского залива под эгидой «Группы семи» в интересах продвижения вперед в деле обеспечения функционирования международного координационного центра по вопросам охраны и безопасности в морских районах Центральной и Западной Африки. На континентальном уровне Африканский союз организует в октябре в Того саммит по безопасности на море в целях изучения надлежащих путей и средств пресечения преступной деятельности, являющейся серьезным нарушением мира и безопасности, препятствующим судоходству в пределах всего морского пространства Африканского континента, включая Гвинейский залив.
5. Практическая реализация резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности о женщинах и мире и безопасности
86. Касательно практического осуществления резолюции 1325 (2000) в рамках мандата ЮНОВАС Специальный представитель подчеркнул, что женщины постоянно участвует в посреднических усилиях и в работе по миростроитель-ству. Он упомянул, что на ежегодном дне открытых дверей, в ходе которого о с-новное внимание было уделено обсуждению вовлеченности женщин в вопросы, касающихся развития и мира в регионе. В этой связи он подчеркнул, что ЮНОВА осуществляло взаимодействие с ЭКОВАС в целях подготовки 32 женщин-посредников в пределах всего региона и что продолжается обсуждение вопроса о взаимодействии с такими женщинами в интересах поддержки национальных инициатив и институтов в пользу мира, безопасности и стабильности.
6. Региональная роль Сенегала
87. Представители дипломатического корпуса обратили особое внимание на стратегическое значение и позиционирование Сенегала в регионе, которое служит примером для его демократических институтов и его роли в превентивной дипломатии и миростроительстве в Африке. Они отметили, что специфика его религиозной системы и культура терпимости, позволили Сенегалу стать стабильной страной в неспокойном регионе.
7. Политическая напряженность в Гвинее-Бисау
88. Говоря о политическом кризисе в Гвинее-Бисау, Специальный представитель отметил усилия, предпринятые бывшим президентом Нигерии Олусегу-ном Обасанджо, президентом Гвинеи Альфой Конде и президентом Сенегала в его качестве Председателя ЭКОВАС. Он подчеркнул, что международному сообществу следует продолжать свою деятельность в Гвинее-Бисау с учетом региональных последствий политического кризиса.
D. Замечания
89. Члены Совета Безопасности высоко оценили неустанные и успешные усилия, с успехом предпринимаемые Специальным представителем и его группой в области превентивной дипломатии, и вновь заявили о своей поддержке ЮНОВАС. Так, в частности, представители Анголы и Франции подчеркнули важное значение деятельности ЮНОВАС, являющейся образом превентивной дипломатии, и подтвердили, что присутствие такого отделения дополняло бы реагирование Совета на угрозы, исходящие от «Боко харам» в регионе.
90. Члены Совета Безопасно сти признали, что они разделяют одинаковые мнения и идеи о Мали и Гвинее-Бисау, где они выступали с единой позицией. Они были особенно удовлетворены позитивной, — хотя и более медленной, чем предполагалось, — наблюдавшейся ими тенденцией в развитии мирного процесса в Мали. Они подчеркнули, что на заключительном этапе своей миссии они глубоко обеспокоены политическим противостоянием в Гвинее-Бисау, и будут продолжать заниматься этим вопросом.
91. Члены Совета Безопасности признали, что угрозы безопасности в Западной Африке и Сахеле должны рассматриваться с точки зрения предотвращения региональных конфликтов. Они отметили, что с учетом многоаспектного характера вызовов, с которыми сталкиваются страны Западной Африки и Сахеля, особенно в части транснациональной организованной преступности и терроризма, а также коренных причин таких проблем требуется, чтобы Организация Объединенных Наций и международное сообщество применяли многоаспектные и творческие подходы, и в том числе в интересах укрепления верховенства права и институтов безопасности на региональном уровне. Они подчеркнули, что экономическое развитие и социальные услуги должны быть доступны для населения, с тем чтобы сдержать растущее разочарование, подпитывающее терроризм и воинствующий экстремизм. Они отметили также, что следует прилагать усилия к тому, чтобы не допустить развития ситуации в Африке по аналогии с Сирийской Арабской Республикой и Ираком. Они признали, что, несмотря на очевидный дестабилизирующий эффект от проникновения джиха-дистов не только с территории Ливии, но и из «Аш -Шабааб» с территории Сомали и самого Сахеля и из «Боко харам», достаточные ресурсы для преодоления угроз мобилизованы не были.
Приложение I
Состав миссии Совета Безопасности в Мали, Гвинею-Бисау и Сенегал
Посол Ижмаэл Абраан Гашпар Мартинш (Ангола)
г-н Чжао Юн (Китай)
Посол Амр Абдель Латиф Абулатта (Египет)
Посол Франсуа Делаттр (Франция)
Посол Ёсифуми Окамура (Япония)
Посол Рамлан бин Ибрагим (Малайзия)
Посол Филлип Таула (Новая Зеландия)
г-н Петр В. Ильичев (Российская Федерация)
Посол Фоде Сек (Сенегал)
Посол Роман Оярсун Марчеси (Испания)
Посол Володымыр Ельчэнко (Украина)
Посол Питер Уилсон (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)
Посол Дэвид Прессман (Соединенные Штаты Америки)
Посол Луис Омеро Бермудес Альварес (Уругвай)
Посол Хенри Альфредо Суарес Морено (Венесуэла, Боливарианская Республика).
Приложение II
Круг ведения миссии Совета Безопасности в Мали, Гвинею-Бисау и Сенегал, март 2016 года
Миссия в Мали, 4—6 марта 2016 года, под совместным руководством Франции и Сенегала
Документация:
резолюция 2227 (2015) Совета Безопасности
заявление Совета Безопасности для печати от 12 января 2016 года (SC/12198-AFR/3300-PKO/555)Эффективное осуществление Соглашения о мире и примирении в Мали
1. Напомнить о главной ответственности правительства Мали и вооруженных группировок «Платформа» и «Координация» за достижение прочного мира в Мали и подтвердить намерение Совета Безопасности способствовать осуществлению Соглашения о мире и примирении в Мали и поддерживать его и пристально следить за осуществлением Соглашения.
2. Приветствовать первые позитивные шаги, предпринятые для осуществления Соглашения, и настоятельно призвать правительство Мали и вооруженные группировки «Платформа» и «Координация» продолжать конструктивное сотрудничество на основе неизменного проявления политической приверженности и в духе доброй воли для обеспечения полного и эффективного осуществления Соглашения без каких-либо дальнейших задержек.
3. Настоятельно призвать правительство Мали и вооруженные группировки «Платформа» и «Координация» определить порядок выполнения ключевых положений Соглашения о мире и примирении в Мали, с тем чтобы население Мали могло почувствовать конкретные результаты мирного процесса, и настоятельно призвать их в этой связи безотлагательно принять необходимые меры для ускорения развертывания совместных патрулей безопасности в северных районах Мали и вывода вооруженных комбатантов в пункты сбора, их разоружения, демобилизации и реинтеграции, а также для ускорения процесса децентрализации, в соответствии с положениями Соглашения.
4. Вновь заявить о полной поддержке Советом Безопасности Специального представителя Генерального секретаря по Мали и Многопрофильной комплексной миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА) в их усилиях по оказанию поддержки правительству Мали и вооруженным группировкам «Платформа» и «Координация» в осуществлении Соглашения.
5. Подтвердить просьбу Совета Безопасности к Специальному представителю Генерального секретаря по Мали играть, руководствуясь его мандатом на предоставление добрых услуг, ключевую роль в поддержке и контроле осуществления Соглашения, в частности посредством руководства работой секретариата Комитета по осуществлению Соглашения (КОС), и провести оценку осуществления МИНУСМА ее мандата на содействие осуществлению Соглашения, в том числе договоренностей о прекращении огня и мер в области обороны и безопасности, и мандата на оказание добрых услуг, а также посреднических услуг на национальном и местном уровнях.
6. Настоятельно призвать правительство Мали и вооруженные группировки «Платформа» и «Координация» всесторонне сотрудничать и координировать свои действия со Специальным представителем Генерального секретаря по Мали и МИНУСМА, особенно действия по осуществлению Соглашения.
7. Вновь призвать членов Комитета по осуществлению Соглашения и других соответствующих международных партнеров содействовать осуществлению Соглашения и координировать свои усилия со Специальным представителем Генерального секретаря по Мали и МИНУСМА, а также подчеркнуть необходимость четких, тщательно проработанных и конкретных надзорных механизмов для содействия осуществлению Соглашения.
8. Провести оценку возможностей Малийских сил обороны и безопасности и вклада международных партнеров, в том числе вклада, вносимого Европейским союзом через его миссии — Миссию Европейского союза по подготовке (МЕСП) в Мали и Миссию Европейского союза по укреплению потенциала в Мали «ЕВКАП Сахель-Мали», в обеспечение обучения членов Малийских сил обороны и безопасности и в оказание им консультативной помощи.
9. Провести оценку вклада малийского гражданского общества, особенно женских организаций, в малийский мирный процесс и в осуществление Соглашения, в том числе за счет обеспечения фактической представленности и всестороннего и эффективного участия женщин на всех уровнях в работе комитетов по наблюдению за выполнением Соглашения, а также в процессе достижения мира и примирения и в избирательных процессах, согласно соответствующим резолюциям Совета Безопасности и принятым в Мали в 2015 году минимальным квотам представленности женщин.
10. Провести оценку результатов деятельности МИНУСМА по оказанию помощи малийским властям в обеспечении полного учета связанного с конфликтом насилия, в частности преступлений, связанных с сексуальным насилием: a) при осуществлении мирного соглашения; b) в контексте разоружения, демобилизации и реинтеграции и реформирования сектора безопасности; с) во всех механизмах проверки соблюдения прекращения огня; и d) во всех механизмах правосудия в переходный период.
11. Провести оценку результатов деятельности МИНУСМА по обеспечению конкретной защиты женщин и детей, в том числе за счет отслеживания и документирования советниками по вопросам защиты детей и советниками по вопросам защиты женщин случаев связанного с конфликтом сексуального насилия и серьезных нарушений, совершаемых в отношении детей, а также результатов деятельности МИНУСМА по учету гендерных факторов и вопросов защиты детей в качестве сквозного вопроса во всех направлениях своей мандатной деятельности.
Положение в области безопасности
12. Получить информацию о положении в области безопасности в Мали и в Сахельском регионе, заявить об озабоченности Совета Безопасности положением в области безопасности, в том числе об озабоченности расширением масштабов террористической и преступной деятельности в центральных и южных районах Мали, а также заявить о своей поддержке французских сил, которые оказывают содействие МИНУСМА, и подчеркнуть, что полное осуществление Соглашения может способствовать улучшению положения в области безопасности на всей территории Мали.
13. Провести оценку уровня сотрудничества Мали и стран региона в деле борьбы с террористической угрозой в Сахельском регионе, в частности в рамках Группы пяти по Сахелю, и рассмотреть перспективы дальнейшего сотрудничества, включая предложение Африканского союза о создании контртеррористических сил в Мали и в регионе.
14. Провести оценку выполнения МИНУСМА ее мандата, без ущерба для главной ответственности малийских властей, на обеспечение защиты гражданского населения, которому грозит непосредственная опасность физического насилия.
15. Провести оценку выполнения МИНУСМА ее мандата, в порядке оказания содействия малийским властям, на стабилизацию обстановки в основных населенных пунктах и других районах, жители которых находятся под угрозой, особенно на севере Мали, в том числе путем организации дальнего патрулир о-вания, и в этом контексте на сдерживание угроз и принятие активных мер с целью предотвращения возвращения вооруженных элементов в эти районы.
16. Подчеркнуть важное значение обеспечения надлежащей защиты персонала МИНУСМА в свете эволюции угроз в области безопасности, с которыми сталкивается МИНУСМА, для обеспечения эффективного осуществления мандата Миссии, провести оценку степени обеспеченности персонала МИНУСМА оборудованием и учебной подготовкой и в этой связи вновь призвать Генерального секретаря и все страны, предоставляющие МИНУСМА войска и полицейских, а также двусторонних доноров продолжать свои усилия по обеспечению контингентов МИНУСМА всем оборудованием и учебной подготовкой, которые необходимы им для выполнения своих мандатов.
Конкретные результаты мирного урегулирования для населения Мали
17. Вновь призвать малийские власти удовлетворять безотлагательные и долгосрочные потребности, охватывающие сектор безопасности, реформирование го сударственного управления, вопросы развития и гуманитарные вопросы, для урегулирования кризиса в Мали и обеспечить, чтобы Соглашение приносило конкретные результаты местному населению, особенно за счет осуществления приоритетных проектов, указанных в Соглашении.
18. Провести оценку влияния Соглашения на условия жизни населения Мали, особенно в северных районах, провести оценку усилий правительства Мали по восстановлению основных услуг для населения в северных районах Мали и призвать к незамедлительному выполнению обязательств, взятых на Международной конференции по экономическому восстановлению и развитию Мали, состоявшейся 22 октября 2015 года в Париже.
19. Провести оценку выполнения МИНУСМА своего мандата в порядке оказания содействия малийским властям на содействие обеспечению безопасных условий для проектов, направленных на стабилизацию в северных районах Мали, в том числе проектов с быстрой отдачей.
20. Провести оценку дальнейшей необходимости в проектах в области институционального строительства и развития с целью укрепления мирного процесса.
21. Провести оценку выполнения МИНУСМА своего мандата на содействие сохранению культурных ценностей в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры.
Поездка в Гвинею-Бисау под совместным руководством Сенегала и Анголы
1. Совет Безопасности осуществит свою миссию в Республику Гвинея -Бисау в контексте резолюции 2267 (2016) Совета, заявления для печати от 12 августа 2015 года (SC/12005-AFR/3195), заявления для печати от 14 августа 2015 года (SC/12007-AFR/3196) и заявления для печати от 21 сентября 2015 года (SC/12054-AFR/3212).
2. Члены Совета Безопасности встретятся, в частности, с президентом Республики Гвинея-Бисау, премьер-министром и членами его правительства, председателем парламента и его заместителем, лидерами политических партий, представленных в парламенте, и лидерами не представленных в парламенте политических партий, а также с представителями гражданских организаций и руководством Объединенного отделения Организации Объединенных Наций по миростроительству в Гвинее -Бисау (ЮНИОГБИС).
3. В свете изложенного в пункте 1 выше Совет Безопасности доведет до сведения партнеров следующее:
a) выразит глубокую обеспокоенность продолжающимся ростом политической напряженности в Гвинее-Бисау в отношениях между президентом, премьер-министром, парламентом и руководителями политических партий, что делает невозможным дальнейший прогресс в стране;
b) решительно призовет соответствующие стороны уважать законодательство и конституцию страны и в то же время предпринимать усилия для выхода из нынешней тупиковой ситуации;
c) заявит о своей решительной приверженности суверенитету, политической независимости, территориальной целостности, единству и укреплению мира в Гвинее-Бисау и об их уважении;
d) призовет лидеров стремиться к диалогу и достижению консенсуса в процессе урегулирования кризиса в целях обеспечения интересов народа Гвинеи-Бисау;
e) обратится с призывом к президенту взаимодействовать с правительством с целью завершения назначения министров в единственные остающиеся без руководителей министерства (Министерство внутренних дел и Министерство природных ресурсов);
f) подчеркнет, что судебные органы должны разрешить вопрос о статусе 15 парламентариев, которые были исключены из правящей парии и лишены своих мест в Национальной ассамблее;
g) призовет президента принять подготовленный при содействии Организации Объединенных Наций пакт о стабильности в качестве инструмента, призванного обеспечить целенаправленность диалога и переговоров между политическими сторонами в процессе создания ими основы для надлежащего функционирования правительственных учреждений;
h) отметит важные усилия, прилагаемые Экономическим сообществом западноафриканских государств (ЭКОВАС), и призовет Сообщество продолжать оказывать политическую поддержку властям и политическим лидерам в Гвинее-Бисау за счет использования добрых услуг и посредничества (см. резолюцию 2267 (2016) Совета, пункт 8);
i) призовет ЭКОВАС и Сообщество португалоязычных стран (СПЯС) предпринять все необходимые шаги для организации совещания Международной контактной группы по Гвинее-Бисау в консультации с Организацией Объединенных Наций, Европейским союзом и всеми заинтересованными сторонами (см. резолюцию 2267 (2016), пункт 9) и в этой связи настоятельно призовет власти Гвинеи-Бисау продемонстрировать необходимую приверженность во с-становлению динамики прогресса в ключевых областях (см. резолюцию 2267 (2016), первая часть пункта 18);
j) вновь призовет армию и силы безопасности не вмешиваться в политическую ситуацию;
k) выразит удовлетворение по поводу решающей роли Миссии ЭКОВАС в Гвинее-Бисау (ЭКОМИБ) в обеспечении безопасности государственных учреждений и в поддержке реформы сектора безопасности, выступит за ее сохранение в соответствии с выраженным желанием властей Гвинеи-Бисау и настоятельно призовет двусторонних, региональных и международных партнеров рассмотреть вопрос об оказании финансовой помощи для поддержки ЭКОВАС, с тем чтобы ЭКОМИБ продолжила свою работу в соответствии с просьбой, высказанной на сорок восьмой очередной сессии Конференции глав го сударств и правительств Экономического сообщества западноафриканских государств (см. резолюцию 2267 (2016), пункт 13);
l) однозначно подчеркнет важное значение поддержания мира и превентивной дипломатии и заявит о намерении Совета Безопасности внимательно следить за ситуацией и надлежащим образом реагировать, если сложившаяся ситуация будет представлять угрозу миру и безопасности в Гвинее-Бисау.
4. Члены Совета выполнят также следующие задачи:
a) проведут оценку последствий политической напряженности для условий жизни населения Гвинеи-Бисау;
b) проведут оценку прогресса, достигнутого в проведении реформ, в частности в реформировании сектора безопасности, в реформировании судебной системы и т.д.;
c) проведут оценку выполнения ЮНИОГБИС своего мандата в порядке оказания содействия властям Гвинеи-Бисау на содействие созданию безопасных условий для реализации приоритетных проектов, направленных на стабилизацию обстановки в стране;
d) проведут оценку усилий, предпринимаемых властями Гвинеи-Бисау для осуществления национального законодательства и проведения его обзора, а также для создания механизмов, позволяющих более эффективно бороться с транснациональной организованной преступностью, в том числе с незаконным оборотом наркотиков и отмыванием денег, которые угрожают безопасности и стабильности Гвинеи-Бисау и всего субрегиона (см. резолюцию 2267 (2016), пункт 15);
e) подтвердят поддержку Советом ключевой роли и активного участия Мигеля Тровоады, Специального представителя Генерального секретаря по Гвинее-Бисау и главы Объединенного отделения Организации Объединенных Наций по миростроительству в Гвинее -Бисау (ЮНИОГБИС), в том числе оказываемых им добрых услуг и тесной координации с международным сообществом;
f) подтвердят поддержку Советом субрегиональных, региональных и международных организаций, активно участвующих в процессе стабилизации в Гвинее-Бисау.
Поездка в Сенегал во главе с Анголой
I. Встреча с представителями сенегальских властей
- В роли Председателя Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС)
Документация:
заявление Совета Безопасности для печати от 15 января 2016 года (SC/12207)
заявление Председателя Совета Безопасности от 11 июня 2015 года (S/PRST/2015/12)- Поднять вопрос о политической обстановке и о положении в области безопасности в Западной Африке и о мерах доброй воли и посредничества, принимаемых Сенегалом, включая посещение представителями Африканского союза Бурунди, а также с учетом предстоящей встречи ЭКОВАС на высшем уровне, которая должна состояться в середине 2016 года.
- Приветствовать позитивные политические тенденции в Западной Африке, в частности проведение свободных и мирных выборов в Нигерии, Того, Буркина-Фасо, Гвинее и Кот-д'Ивуаре.
- Подчеркнуть важное значение свободных, справедливых, мирных, всеохватывающих и заслуживающих доверия президентских выборов в Нигере, Бенине, Кабо -Верде, Гане, Гамбии и Чаде.
- Вновь заявить о решительном осуждении Советом Безопасности постоянно возникающей террористической угрозы в регионе, в частности в Мали и Сахеле, а также в регионе бассейна озера Чад, особенно со стороны «Боко харам», и провести оценку усилий, предпринимаемых ЭКОВАС и другими региональными организациями, в том числе Комиссией по бассейну озера Чад, для борьбы с террористическими угрозами. Вновь заявить о необходимости применения регионом всеобъемлющего подхода для успешного устранения угрозы, которую представляет «Боко харам» для региона.
- Выразить поддержку Совета с целью поощрения сотрудничества между ЭКОВАС, Отделением Организации Объединенных Наций для Западной Африки и Сахеля (ЮНОВАС), Отделением Организации Объединенных Наций для Центральной Африки (ЮНОЦА), Комиссией по бассейну озера Чад и другими соответствующими многосторонними и региональными организациями для содействия усилиям региона по решению своих политических проблем и проблем в области безопасности.
- Рассмотреть присутствие ЭКОВАС в Гвинее -Бисау, особенно будущее ЭКОМИБ.
- Обсудить ход подготовки ЭКОВАС совещания Международной контактной группы по Гвинее-Бисау.
II. Встреча со Специальным представителем Генерального секретаря и руководителем Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки и Сахеля, а также Специальным посланником Организации Объединенных Наций по Сахелю
Документация:
заявление Председателя Совета Безопасности от 8 декабря 2015 года (S/PRST/2015/24)
письмо Председателя Совета Безопасности от 28 января 2016 года на имя Генерального секретаря (S/2016/89)- Обменяться мнениями о политической обстановке и положении в области безопасности в Западной Африке и в Сахельском регионе, в том числе об участии Отделения Организации Объединенных Наций по Западной Африке и Сахелю (ЮНОВАС) в превентивной дипломатии.
- Заявить о полной поддержке Специального представителя и приветствовать деятельность ЮНОВАС по предоставлению добрых услуг, по повышению способности субрегиона устранять трансграничные и общие угрозы миру и безопасности, а также по содействию благому управлению, уважению верховенства права и прав человека и учету гендерных аспектов во всех направлениях деятельности.
- Призвать к продолжению взаимодействия ЮНОВАС с региональными и субрегиональными организациями, в частности с Африканским союзом, Экономическим сообществом западноафриканских государств (ЭКОВАС), Группой пяти по Сахелю, Комиссией по бассейну озера Чад и Союзом го сударств бассейна реки Мано, в целях содействия укреплению мира и стабильности в Западной Африке и в Сахельском регионе.
- Вновь заявить о поддержке намерения Генерального секретаря приступить к полному и незамедлительному объединению посредством создания объединенного руководства и структуры Отделения Организации Объединенных Наций для Западной Африки (ЮНОВА) и Канцелярии Специального посланника Генерального секретаря по Сахелю.
- Получить самую последнюю информацию об осуществлении Комплексной стратегии Организации Объединенных Наций в отношении Сахеля и призвать ЮНОВАС обеспечить дальнейший прогресс в осуществлении этой стратегии и продолжать тесно взаимодействовать с государствами региона, в том числе с Группой пяти по Сахелю, и устранять угрозы миру, безопасности и развитию в Сахеле, а также их коренные причины.
- Подчеркнуть усилия по укреплению способности субрегиона бороться с трансграничными и общими угрозами миру и безопасности, содействовать благому управлению, верховенству права и соблюдению прав человека и принимать во внимание гендерные вопросы.
This document has been published on 17Jul16 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes. |