Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

29дек16

English | Français | Español


Письмо Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций и Временного поверенного в делах Постоянного представительства Турции при Организации Объединенных Наций от 29 декабря 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/2016/1133

Distr.: General
29 December 2016
Russian
Original: English

Письмо Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций и Временного поверенного в делах Постоянного представительства Турции при Организации Объединенных Наций от 29 декабря 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

Имеем честь настоящим препроводить вам пакет документов, касающихся соглашений, заключенных сегодня в контексте урегулирования конфликта в Сирии (см. приложения I—V).

Будем признательны за распространение настоящего письма и приложений к нему в качестве документа Совета Безопасности.

(Подпись) Виталий Чуркин
Постоянный Представитель
Российской Федерации

(Подпись) Гювен Бегеч
Временный поверенный
в делах Турции


Приложение I к письму Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций и Временного поверенного в делах Постоянного представительства Турции при Организации Объединенных Наций от 29 декабря 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

[Подлинный текст на русском языке]

Заявление о введении режима прекращения боевых действий на территории Сирийской Арабской Республики

С целью создания необходимых условий для налаживания прямого поли-тического диалога между всеми конфликтующими сторонами в Сирийской Арабской Республике, а также снижения уровня насилия, исключения жертв среди мирного населения и обеспечения беспрепятственного гуманитарного доступа Российская Федерация, руководствуясь положениями·резолюции Со-вета Безопасности Организации Объединенных Наций 2254 (2015), предлагает ввести с 00 ч. 00 м. 30 декабря 2016 года (время дамасское) на всей территории Сирии (за исключением районов боевых действий против террористических группировок «Исламское государство Ирака и Леванта» (ИГИЛ) и «Джабхат ан-Нусра») режим прекращения боевых действий.

С указанного времени всем вооруженным формированиям противобор-ствующих сторон, а также силам, их поддерживающим, предлагается принять следующие обязательства:

прекратить нанесение ударов любыми видами оружия, включая ракеты, минометы и противотанковые управляемые ракеты, применение боевой авиа-ции;

отказаться от захвата территории и стремления к захвату территорий, за-нимаемых другими сторонами, участвующими в прекращении огня;

соразмерно использовать силу (применение лишь в объеме, необходимом для защиты от непосредственной угрозы) в ответном порядке в целях самообо-роны.

Российская Федерация призывает правительство Сирии, вооруженные оппозиционные группировки, выступающие за мирное урегулирование кон-фликта и не причисляющие себя к международным террористическим органи-зациям, а также государства, имеющие влияние на стороны конфликта, присо-единиться к выполнению предложенных условий режима прекращения боевых действий.


Приложение II к письму Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций и Временного поверенного в делах Постоянного представительства Турции при Организации Объединенных Наций от 29 декабря 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

[Подлинный текст на английском языке]

Заявление Министерства иностранных дел Турецкой Республики

Коммюнике для прессы по поводу объявления о прекращении огня между воюющими сторонами в Сирии на всей территории страны

Турция принимает активные меры, с тем чтобы положить конец насилию в Сирии и приступить к переправке гуманитарной помощи в эту страну, а так-же добиться возобновления переговоров между режимом и оппозицией в целях всеобъемлющего урегулирования сирийского конфликта.

В результате наших усилий воюющие стороны в Сирии достигли догово-ренности о прекращении огня по всей стране, которая вступит в силу в 00 ч. 00 м. 30 декабря 2016 года. Мы приветствуем это событие.

Из этого режима прекращения огня исключены террористические органи-зации, которые признаны таковыми Советом Безопасности Организации Объ-единенных Наций.

Турция и Российская Федерация поддерживают данную договоренность в качестве гарантов.

В рамках этой договоренности стороны берут на себя обязательства пре-кратить все вооруженные нападения, в том числе с воздуха, и воздержаться от расширения контроля над территорией за счет друг друга.

Решающее значение имеет строгое соблюдение режима прекращения огня всеми сторонами. Турция и Российская Федерация твердо поддерживают этот режим и будут совместно следить за его соблюдением.

Кроме того, жизненно важной будет поддержка стран, оказывающих вли-яние на стороны на местах.

Турция сыграла важнейшую роль в завершении гуманитарной эвакуации из Алеппо несколько дней назад и в обеспечении вступления соглашения о прекращении огня на территории всей страны в силу с завтрашнего дня.

В надежде, что при условии полного соблюдения соглашения о прекра-щении огня и в целях реализации подлинного политического переходного про-цесса на основе Женевского коммюнике и резолюции 2254 (2015) Совета Без-опасности Организации Объединенных Наций режим и оппозиция в скором времени проведут в Астане встречу, на которой будут присутствовать предста-вители стран-гарантов, для принятия конкретных мер по активизации полити-ческого процесса, осуществляемого при ведущей роли Организации Объеди-ненных Наций. Турция будет продолжать прилагать неустанные усилия для до-стижения этого результата.


Приложение III к письму Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций и Временного поверенного в делах Постоянного представительства Турции при Организации Объединенных Наций от 29 декабря 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

[Подлинный текст на русском языке]

Соглашение о механизме фиксации нарушений режима прекращения боевых действий, объявленного в Сирии с 30 декабря 2016 года, и режиме применения санкций в отношении нарушителей

Российская Федерация и Турецкая Республика, принимая на себя обяза-тельства быть гарантами (каждый в определенной ему части) режима прекра-щения боевых действий (РПБД), объявленного в Сирии с 30 декабря 2016 года;

учитывая согласие отрядов сирийской вооруженной оппозиции (далее именуются —оппозиция) и руководства Сирии с разработкой и утверждением отдельного документа —Соглашения о механизме фиксации нарушений ре-жима прекращения боевых действий, объявленного в Сирии с 30 декабря 2016 года, и режиме применения санкций в отношении нарушителей;

согласились о нижеследующем.

Статья 1. Совместная комиссия

1. Гаранты создают совместную комиссию, которая является главным органом для рассмотрения любых жалоб и вопросов, связанных с нарушения-ми режима прекращения боевых действий.

2. Совместная комиссия:

а) руководит деятельностью пунктов контроля по наблюдению за со-блюдением сторонами сирийского кризиса (далее именуются —Стороны) ре-жима прекращения боевых действий;

b) представляет предложения Сторонам о привлечении к ответственно-сти лиц, виновных в нарушении режима прекращения боевых действий, а так-же представляет предложения Гарантам о применении санкций к Сторонам-нарушителям.

3. Российское и турецкое представительства совместной комиссии раз-мещаются соответственно в городах Москва и Анкара.

Гаранты организуют между представительствами прямой канал связи.

Статья 2. Пункты контроля

1. В целях фиксации нарушений Сторонами режима прекращения бое-вых действий Гаранты создают в населенных пунктах, находящихся в непо-средственной близости к фактической линии соприкосновения Сторон, пункты контроля за соблюдением Сторонами режима прекращения боевых действий.

Статья 3. Применение санкций к Сторонам-нарушителям

1. Гаранты предпринимают все возможные меры для урегулирования разногласий между Сторонами по соблюдению режима прекращения боевых действий и разрешению конфликтов между ними.

2. При недостижении Сторонами согласия совместная комиссия направляет Стороне-нарушителю требование о прекращении нарушений и принятии мер по возмещению ущерба населению и инфраструктуре потерпев-шей Стороны. В случае его невыполнения Гаранты применяют к Стороне-нарушителю меры воздействия.

Статья 4. Заключительные положения

1. Настоящее соглашение заключено на срок действия режима прекра-щения боевых действий.

2. Гаранты согласны, что в последующем они разработают и подпишут расширенную редакцию настоящего соглашения в целях конкретизации его положений.

Подписано в г. Анкара 29 декабря 2016 года в трех экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, на русском, турецком и арабском языках каж-дый.


Приложение IV к письму Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций и Временного поверенного в делах Постоянного представительства Турции при Организации Объединенных Наций от 29 декабря 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

[Подлинный текст на русском языке]

Соглашение о формировании делегаций для начала переговоров о политическом урегулировании в целях комплексного разрешения сирийского кризиса мирным путем

Правительство Сирийской Арабской Республики, объявившее в Сирии 30 декабря 2016 года режим прекращения огня,

подтверждает, что альтернативы комплексному разрешению сирийского кризиса не существует и необходим запуск политического процесса в Сирии, руководствуясь резолюцией 2254 (2015) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций;

исходя из полного уважения суверенитета и территориальной целостно-сти Сирийской Арабской Республики, обеспечения интересов сирийского народа, прекращения кровопролития, обеспечения национальной безопасности и стремясь к скорейшей стабилизации в стране в координации с представите-лями Российской Федерации, именуемыми далее как Гарант:

1. Правительство Сирийской Арабской Республики в срок до 31 декабря 2016 года обязуется сформировать делегацию для ведения перего-воров о политическом урегулировании. Правительство Сирийской Арабской Республики самостоятельно определяет состав делегации.

2. Делегация приступит к совместной работе с делегацией противобор-ствующей стороны с 15 января 2017 года, которая будет проводиться в г. Астана (Республика Казахстан) при участии Организации Объединенных Наций.

3. По итогам совместной работы обеих делегаций не позднее ___ _________ 2017 года будет разработана дорожная карта по разрешению внутриполитического кризиса в Сирии.

4. Работа обеих делегаций будет осуществляться при поддержке Гаранта.

5. Настоящее соглашение вступает в силу с момента его подписания уполномоченным представителем Правительства Сирийской Арабской Респуб-лики и приобретает юридически обязывающий характер при условии подписа-ния представителями противоборствующей стороны при участии Российской Федерации соглашения, аналогичного по содержанию настоящему Соглаше-нию. О подписании такого соглашения Гарант в кратчайший срок информирует Правительство Сирийской Арабской Республики.

В последующем оба соглашения как Правительством Сирийской Араб-ской Республики, так и противоборствующей стороной, а также Гарантом бу-дут рассматриваться исключительно как единый документ о формировании де-легаций для начала переговоров о политическом урегулировании в целях ком-плексного разрешения сирийского кризиса мирным путем.

Подписано в г. Дамаск ___ декабря 2016 года в двух экземплярах, имею-щих одинаковую юридическую силу, на русском и арабском языках каждый.


Приложение V к письму Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций и Временного поверенного в делах Постоянного представительства Турции при Организации Объединенных Наций от 29 декабря 2016 года на имя Генерального секретаря и Председателя Совета Безопасности

[Подлинный текст на русском языке]

Соглашение о формировании делегаций для начала переговоров о политическом урегулировании в целях комплексного разрешения сирийского кризиса мирным путем

Руководители отрядов сирийской вооруженной оппозиции, именуемые в дальнейшем Оппозиция,

поддерживают объявленный в Сирии с 30 декабря 2016 года режим пре-кращения боевых действий и присоединяются к нему;

подтверждают, что альтернативы комплексному политическому разреше-нию сирийского кризиса не существует и необходим ускоренный запуск поли-тического процесса в Сирии, как это предусмотрено Женевским коммюнике (2012) и резолюцией 2254 (2015) Совета Безопасности Организации Объеди-ненных Наций;

констатируют полное уважение суверенитета и территориальной целост-ности Сирийской Арабской Республики, необходимость обеспечения интере-сов сирийского народа, прекращения кровопролития и осуществления власти государством, представляющим весь сирийский народ;

заявляют о всеобщей заинтересованности в скорейшей стабилизации об-становки в стране при участии в качестве гарантов представителей Российской Федерации и Турецкой Республики (далее именуются —Гаранты) и

соглашаются с нижеследующим:

1. Оппозиция при непосредственном участии Гарантов в срок до 16 января 2017 года обязуется сформировать делегацию для ведения перегово-ров о политическом урегулировании в целях комплексного разрешения сирий-ского кризиса мирным путем (далее именуется —Делегация).

Оппозиция самостоятельно определяет состав Делегации.

2. Делегация приступит к совместной работе с делегацией противобор-ствующей стороны с 23 января 2017 года, которая будет проводиться в г. Астане (Республика Казахстан) при участии Организации Объединенных Наций.

3. По итогам совместной работы обеих делегаций в максимально ко-роткий срок будет разработана дорожная карта по разрешению сирийского кризиса.

4. Работа обеих делегаций будет осуществляться при поддержке Гарантов.

5. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания Оппозицией и приобретает юридически обязывающий характер при условии подписания представителем руководства Сирийской Арабской Республики при участии Российской Федерации соглашения, аналогичного по содержанию настоящему Соглашению. О подписании такого соглашения Гаранты в крат-чайший срок информируют Оппозицию.

В последующем оба соглашения как Оппозицией, так и руководством Си-рии, а также Гарантами будут рассматриваться исключительно как единый до-кумент —соглашение о формировании делегаций для начала переговоров о политическом урегулировании в целях комплексного разрешения сирийского кризиса мирным путем.

Подписано в г. Анкара 29 декабря 2016 года в трех экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, на русском, турецком и арабском языках каж-дый.


Bookshop Donate Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 11Jan17 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.