Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

18Дек15

English | Français | Español


Резолюция 2254 (2015), принятая Советом Безопасности на его 7588-м заседании 18 декабря 2015 года


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/RES/2254 (2015)

Distr.: General
18 December 2015

Резолюция 2254 (2015),
принятая Советом Безопасности на его 7588-м заседании 18 декабря 2015 года

Совет Безопасности,

ссылаясь на свои резолюции 2042 (2012), 2043 (2012), 2118 (2013), 2139 (2014) , 2165 (2014), 2170 (2014), 2175 (2014), 2178 (2014), 2191 (2014), 2199 (2015) , 2235 (2015) и 2249 (2015) и на заявления своего Председателя от 3 августа 2011 года (S/PRST/2011/16), 21 марта 2012 года (S/PRST/2012/6), 5 апреля 2012 года (S/PRST/2012/10), 2 октября 2013 года (S/PRST/2013/15), 24 апреля 2015 года (S/PRST/2015/10) и 17 августа 2015 года (S/PRST/2015/15),

вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, единству и территориальной целостности Сирийской Арабской Республики, а также целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,

выражая серьезнейшую обеспокоенность непрекращающимися страданиями сирийского народа, ужасающей и продолжающей ухудшаться гуманитарной ситуацией, продолжением конфликта и тем чудовищным насилием, которое по-прежнему сопровождает его, негативными последствиями терроризма и идеологии насильственного экстремизма, которая подкрепляет терроризм, дестабилизирующим воздействием кризиса на регион и другие части мира, в том числе связанным с ним увеличением числа террористов, которые вовлекаются в боевые действия в Сирии, физическими разрушениями в стране и углубляющимся религиозно-политическим расколом и подчеркивая, что без политического урегулирования ситуация продолжит ухудшаться,

напоминая о своем требовании о том, чтобы все стороны предпринимали все надлежащие шаги для защиты гражданских лиц, включая членов этнических, религиозных и конфессиональных общин, и подчеркивая, что в этой связи главная ответственность за защиту своего населения лежит на сирийских властях,

вновь заявляя, что устойчивое урегулирование нынешнего кризиса в Сирии может быть обеспечено только на основе осуществляемого самими сирийцами всеохватного политического процесса, отвечающего законным чаяниям сирийского народа и направленного на полное осуществление Женевского коммюнике от 30 июня 2012 года, которое было одобрено в резолюции 2118 (2013), в том числе посредством создания представительного переходного руководящего органа, в полной мере наделенного полномочиями исполнительной власти и сформированного на основе взаимного согласия и с учетом необходимости обеспечения преемственности в работе государственных учреждений,

приветствуя в этой связи дипломатические усилия Международной группы поддержки Сирии (МГПС), имеющие целью помочь положить конец конфликту в Сирии,

высоко оценивая приверженность МГПС обеспечению того, чтобы политический переход осуществлялся под руководством и при активном участии самих сирийцев на о снове Женевского коммюнике во всей его полноте, как об этой приверженности говорится в совместном заявлении от 30 октября 2015 года по итогам многосторонних переговоров по Сирии, проведенных в Вене, и заявлении МГПС от 14 ноября 2015 года (далее «венские заявления»), и подчеркивая настоятельную необходимость проведения всеми сторонами в Сирии усердной и конструктивной работы для достижения этой цели,

настоятельно призывая все стороны осуществляемого при содействии Организации Объединенных Наций политического процесса соблюдать сформулированные МГПС принципы, включая приверженность единству, независимости, территориальной целостности и нефракционному характеру Сирии, обеспечению преемственности в работе государственных учреждений, защите прав всех сирийцев независимо от этнической принадлежности или принадлежности к религиозному направлению и обеспечению гуманитарного доступа на всей территории страны,

выступая за конструктивное участие женщин в политическом процессе, осуществляемом при содействии Организации Объединенных Наций в интересах Сирии,

принимая во внимание цель собрать вместе максимально широкий круг оппозиционных сил, выбранных сирийцами, чтобы они определили своих представителей на переговорах и сформулировали свои переговорные позиции, что создаст условия для начала политического процесса, принимая к сведению совещания, состоявшиеся в Москве и Каире, и другие инициативы, предпринятые с этой целью, отмечая, в частности, пользу совещания, состоявшегося 911 декабря 2015 года в Эр-Рияде, итоги которых являются вкладом в подготовку к проведению под эгидой Организации Объединенных Наций переговоров по политическому урегулированию конфликта в соответствии с Женевским коммюнике и «венскими заявлениями», и ожидая, что Специальный посланник Генерального секретаря по Сирии приложит завершающие усилия в этом направлении,

1. вновь подтверждает, что одобряет Женевское коммюнике от 30 июня 2012 года, одобряет «венские заявления», направленные на полное осуществление Женевского коммюнике, в качестве основы для осуществления под руководством и при активном участии самих сирийцев политического перехода с целью положить конец конфликту в Сирии и подчеркивает, что будущее Сирии определит сам сирийский народ;

2. просит Генерального секретаря созвать — путем оказания своих добрых услуг и через своего Специального посланника по Сирии — представителей сирийского правительства и оппозиции для участия в формальных пе реговорах по политическому переходному процессу в безотлагательном порядке, с тем чтобы такие переговоры можно было начать в начале января 2016 года, во исполнение Женевского коммюнике и в соответствии с заявлением МГПС от 14 ноября 2015 года в целях долгосрочного политического урегулирования кризиса;

3. признает роль МГПС в качестве центральной платформы для содействия усилиям Организации Объединенных Наций по достижению прочного политического урегулирования в Сирии;

4. заявляет о своей поддержке в этой связи ведомого самими сирийцами политического процесса, осуществляемого при содействии Организации Объединенных Наций и обеспечивающего, в пределах целевого шестимесячного срока, переход к заслуживающему доверия, инклюзивному правлению на внеконфессиональной основе и определение графика и процедуры разработки проекта новой конституции, и далее заявляет о своей поддержке свободных и справедливых выборов в соответствии с новой конституцией, которые должны быть проведены в 18 -месячный срок и организованы под надзором со стороны Организации Объединенных Наций, при соблюдении принципов государственного управления и самых высоких международных стандартов транспарентности и подотчетности, при предоставлении всем сирийцам, включая членов диаспоры, права принимать в них участие, как указано в заявлении МГПС от 14 ноября 2015 года;

5. признает, что существует тесная связь между прекращением огня и параллельным политическим процессом, осуществляемым согласно Женевскому коммюнике 2012 года, и что обе инициативы должны продвигаться вперед в ускоренном порядке, и в этой связи заявляет о своей поддержке того, чтобы общенациональное прекращение огня в Сирии, в осуществлении которого МГПС обязалась оказывать поддержку и содействие, было обеспечено, как только представители сирийского правительства и оппозиции предпримут первоначальные шаги в направлении политического переходного процесса под эгидой Организации Объединенных Наций, на основе Женевского коммюнике, как изложено в заявлении МГПС от 14 ноября 2015 года, и чтобы это было сделано на безотлагательной основе;

6. просит Генерального секретаря возглавить, через посредство Канцелярии своего Специального посланника и в консультации с соответствующими сторонами, усилия, направленные на определение условий и требований прекращения огня, а также продолжать планирование деятельности по поддержке осуществления режима прекращения огня и настоятельно призывает государства-члены, особенно членов МГПС, обеспечить поддержку и ускоренное осуществление всех усилий по достижению прекращения огня, в том числе посредством оказания нажима на все соответствующие стороны, с тем чтобы они согласились на такое прекращение огня и соблюдали его;

7. особо отмечает потребность в механизме наблюдения, проверки и представления отчетности о прекращении огня, просит Генерального секретаря представить Совету Безопасности доклад о вариантах создания такого механизма, который он сможет поддержать, по возможности скорее и не позднее чем спустя один месяц после принятия настоящей резолюции, и рекомендует государствам-членам, включая членов Совета Безопасности, оказать содействие, в том числе на основе предоставления экспертов и взносов натурой, в поддержку создания такого механизма;

8. повторяет свой призыв к государствам-членам, содержащийся в резолюции 2249 (2015), предупреждать и пресекать террористические акты, совершаемые непосредственно «Исламским государством Ирака и Леванта» (ИГИЛ, известным также как ДАИШ), Фронтом «Ан-Нусра» (ФАН) и всеми другими лицами, группами, предприятиями и организациями, связанными с «Аль-Каидой» или ИГИЛ, и прочими террористическими группами, которых признал таковыми Совет Безопасности Организации Объединенных Наций и чей перечень может быть дополнительно согласован МГПС и одобрен Советом Безопасности, согласно заявлению МГПС от 14 ноября 2015 года, и ликвидировать надежное прибежище, которое они создали себе на значительных частях территории Сирии, и отмечает, что вышеупомянутый режим прекращения огня не будет распространяться на наступательные или оборонительные действия против указанных лиц, групп, предприятий и организаций, как указано в заявлении МГПС от 14 ноября 201 5 года;

9. приветствует усилия, предпринятые правительством Иордании по содействию выработке общего понимания в рамках МГПС относительно того, какие лица и группы могут быть отнесены к перечню террористов и террористических групп, и будет в оперативном порядке рассматривать рекомендации МГПС на предмет определения террористических групп;

10. особо отмечает необходимость того, чтобы все стороны в Сирии приняли меры укрепления доверия с целью содействовать жизнеспособности политического процесса и прочному прекращению огня, и призывает все государства использовать свое влияние на правительство Сирии и сирийскую оппозицию в целях продвижения мирного процесса, содействия осуществлению мер укрепления доверия и шагов на пути к прекращению огня;

11. просит Генерального секретаря доложить Совету, по возможности быстрее и не позднее чем спустя один месяц после принятия настоящей резолюции, о вариантах принятия дальнейших мер укрепления доверия;

12. призывает стороны незамедлительно предоставить гуманитарным организациям оперативный, безопасный и беспрепятственный доступ на всей территории Сирии по самым прямым маршрутам, обеспечить возможность для незамедлительной доставки гуманитарной помощи всем нуждающимся в ней лицам, в частности во всех осажденных или труднодоступных районах, освободить всех произвольно задержанных лиц, особенно женщин и детей, призывает государства МГПС в безотлагательном порядке использовать свое влияние для достижения этих целей и требует полного осуществления резолюций 2139 (2014), 2165 (2 014), 2191 (2014) и любых других применимых резолюций;

13. требует, чтобы все стороны незамедлительно прекратили все нападения на гражданских лиц и гражданские объекты как таковые, включая нападения на медицинские учреждения и медицинский персонал, и любое неизбирательное применение оружия, в том числе посредством артиллерийских обстрелов и воздушных бомбардировок, приветствует обязательство МГПС оказывать нажим на стороны в этом плане и далее требует, чтобы все стороны незамедлительно обеспечили выполнение своих обязательств по международному праву, включая, в соответствующих случаях, международное гуманитарное право и международное право прав человека;

14. подчеркивает крайнюю необходимость создания условий для бе -зопасного и добровольного возвращения беженцев и внутренне перемещенных лиц в районы своего проживания и восстановления пострадавших районов в соответствии с международным правом, включая применимые положения Конвенции и Протокола, касающихся статуса беженцев, и принимая во внимание интересы стран, принимающих беженцев, настоятельно призывает государства-члены оказывать содействие в этом плане, с интересом ожидает проведения Лондонской конференции по Сирии в феврале 2016 года, организуемой Соединенным Королевством, Германией, Кувейтом, Норвегией и Организацией Объединенных Наций, в качестве важного вклада в эти усилия и заявляет далее о своей поддержке постконфликтной реконструкции и восстановления Сирии;

15. просит Генерального секретаря в течение 60 дней представить Совету Безопасности доклад о выполнении настоящей резолюции, в том числе о ходе политического процесса, осуществляемого при содействии Организации Объединенных Наций;

16. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.


Bookshop Donate Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 23Dec15 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.