Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

15июл06

English | Français | Español


Резолюция 1695 (2006)


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/RES/1695 (2006)

Distr.: General
15 July 2006

Резолюция 1695 (2006),

принятая Советом Безопасности на его 5490-м заседании 15 июля 2006 года

Совет Безопасности,

подтверждая свои резолюции 825 (1993) от 11 мая 1993 года и 1540 (2004) от 28 апреля 2004 года,

принимая во внимание важность поддержания мира и стабильности на Корейском полуострове и в Северо-Восточной Азии в целом,

подтверждая, что распространение ядерного, химического и биологического оружия, а также средств его доставки представляет угрозу для международного мира и безопасности,

выражая серьезную обеспокоенность по поводу произведенного Корейской Народно-Демократической Республикой (КНДР) пуска баллистических ракет, учитывая возможность использования таких систем в качестве средства доставки ядерного, химического или биологического боевого заряда,

заявляя о своей глубокой обеспокоенности по поводу нарушения КНДР своего обязательства сохранять объявленный ею мораторий на пуски ракет,

выражая далее обеспокоенность по поводу того, что КНДР поставила под угрозу гражданскую авиацию и судоходство тем, что она не предоставила надлежащего заблаговременного уведомления,

выражая серьезную обеспокоенность по поводу того, что КНДР указала на возможность дополнительных пусков баллистических ракет в ближайшем будущем,

выражая также стремление добиться мирного и дипломатического урегулирования ситуации и приветствуя усилия членов Совета, а также других государств-членов, направленные на содействие мирному и всеобъемлющему урегулированию на основе диалога,

напоминая, что КНДР без предварительного уведомления стран региона с помощью ракеты запустила объект, который упал в воду поблизости от Японии 31 августа 1998 года,

выражая сожаление по поводу объявления КНДР о выходе из Договора о нераспространении ядерного оружия (Договор) и ее заявления о том, что она будет разрабатывать ядерное оружие вопреки своим обязательствам по Договору о нераспространении ядерного оружия и в отношении гарантий Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ),

подчеркивая важность осуществления Совместного заявления, распространенного 19 сентября 2005 года Китаем, КНДР, Республикой Корея, Российской Федерацией, Соединенными Штатами и Японией,

утверждая, что такие пуски ставят под угрозу мир, стабильность и безопасность в регионе и за его пределами, особенно в свете заявления КНДР о том, что она разработала ядерное оружие,

действуя в соответствии со своей особой ответственностью за поддержание международного мира и безопасности,

1. осуждает многократные пуски баллистических ракет, произведенные КНДР 5 июля 2006 года по местному времени;

2. требует, чтобы КНДР приостановила все виды деятельности, связанные с ее программой создания баллистических ракет, и в этой связи возобновила свои предыдущие обязательства относительно моратория на пуски ракет;

3. обязует все государства-члены в соответствии с их национальными правовыми системами и законодательством и с соблюдением норм международного права проявлять бдительность и предотвращать передачу ракет и связанных с ракетами предметов, материалов, товаров и технологий для программ КНДР по созданию ракет или ОМУ;

4. обязует все государства-члены в соответствии с их национальными правовыми системами и законодательством и с соблюдением норм международного права проявлять бдительность и предотвращать приобретение у КНДР ракет или связанных с ракетами предметов, материалов, товаров и технологий и передачу любых финансовых ресурсов в связи с программами КНДР по созданию ракет или ОМУ;

5. особо указывает, в частности КНДР, на необходимость проявлять сдержанность и воздерживаться от любых действий, которые могли бы обострить напряженность, и продолжать работать над урегулированием вызывающих озабоченность вопросов нераспространения посредством приложения политических и дипломатических усилий;

6. настоятельно призывает КНДР незамедлительно и без каких-либо предварительных условий возвратиться на шестисторонние переговоры, вести работу в целях скорейшего осуществления Совместного заявления от 19 сентября 2005 года, в частности прекратить все программы создания ядерного оружия и существующие ядерные программы, и вернуться в ближайшее время в режим Договора о нераспространении ядерного оружия и гарантий Международного агентства по атомной энергии;

7. поддерживает шестисторонние переговоры, призывает к их скорейшему возобновлению и настоятельно призывает всех участников активизировать свои усилия по полному осуществлению Совместного заявления от 19 сентября 2005 года в целях обеспечения поддающейся проверке денуклеа-ризации Корейского полуострова мирным путем и поддержания мира и стабильности на Корейском полуострове и в Северо-Восточной Азии;

8. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.


Bookshop Donate Radio Nizkor

East China Sea Conflict
small logoThis document has been published on 03May16 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.